22问答网
所有问题
当前搜索:
《宋史·苏轼传》解析
宋史·苏轼传
翻译和注释
答:
宋史·苏轼传
翻译和注释是:熙宁四年(1072),适逢元宵节,皇帝下令为宫中购买花灯,并且要求压低价格。苏轼上书说:“皇上您哪里是自己喜欢看花灯呢?您这样做只不过是为了让皇太后和皇后高兴罢了。但是老百姓却不可能家家户户都明白您的用心,都认为您是为了满足眼睛观赏这样小的需要,夺取了他们吃饭穿...
《宋史·苏轼传》
原文及翻译
答:
苏轼
说:“富人出去了,百姓都动摇,我和谁守城?我在这里,一定不能让水冲塌城墙。”又把富人重新赶进城去。苏轼到武卫营去,对卒长说:“河水将要冲坏城墙,事情紧急,你们虽是禁军,姑且给我出力。”卒长说:“太守尚且不躲避水患,我等小人,应当效命。”他就率领兵卒拿着畚箕铁锹出去,筑起...
宋史苏轼传
翻译
答:
《宋史·苏轼传》
的翻译:苏轼,字子瞻,是眉州眉山县人。他的父亲苏洵,即《三字经》里所说的二十七,始发奋的苏老泉。苏洵发奋虽晚,但是很早就中了进士。苏轼生性放达,为人率真,深得道家思想的真传,信服古代老庄哲学,淡泊名利,厌恶激烈的竞争。他从小就受父母师友的教诲,切记《曲铭》中的满腹...
2020年高考《
苏轼传》
文言文翻译是什么?
答:
译文:
苏轼
字叫子瞻,是眉州眉山人。十岁时,父亲苏洵到四方游学,母亲程氏亲自教他读书,听到古今的成败得失,常能说出其中的要害。程氏读东汉《范滂
传》
,很有感慨,苏轼问道:“我如果做范滂,母亲能答应我这样做吗?”程氏说:“你能做范滂,我难道不能做范滂的母亲吗?”到二十岁时,就精通经传...
宋史
,
苏轼传
全文,可以看出苏轼是一个怎样的人
答:
才华横溢、不畏强权、具有爱国主义情怀
宋史 苏轼传
全文翻译
答:
翻译:
苏轼
字叫子瞻,是眉州眉山人。十岁时,父亲苏洵到四方游学,母亲程氏亲自教他读书,听到古今的成败得失,常能说出其中的要害。程氏读东汉《范滂
传》
,很有感慨,苏轼问道:“我如果做范滂,母亲能答应我这样做吗?”程氏说:“你能做范滂,我难道不能做范滂的母亲吗?”到二十岁时,就精通经传...
宋史苏轼传
节奏划分
答:
宋史苏轼传
的节奏划分是,三年,权知礼部贡举,会大雪苦寒,士坐庭中,噤未能言,轼宽其禁约,使得尽技,巡铺内侍每摧辱举子,且持暖昧单词,诬以为罪,轼尽奏逐之。具体解释为元佑三年,权知礼部贡举。正逢大雪严寒,士子们坐在庭院中,颤抖地不能说话。苏轼放宽他们的禁约,使他们能尽量发挥。巡视...
《宋史·苏轼传》
翻译
答:
《宋史·苏轼传》
翻译如下:苏轼,字子瞻,眉州眉山人。苏轼十岁时,他的父亲苏洵外出四处游学,母亲程氏亲自教授苏轼读书。程氏在读到东汉《范滂传》时,不禁感慨叹息。苏轼问母亲:“如果苏轼将来做范滂那样的人,母亲是否允许呢?程氏说:“你能够做范滂那样的人,我难道就不能成为范滂母亲那样的人吗...
《宋史》苏轼传
部分译文
答:
译文:
苏轼
字叫子瞻,是眉州眉山人。十岁时,父亲苏洵到四方游学,母亲程氏亲自教他读书,听到古今的成败得失,常能说出其中的要害。程氏读东汉《范滂
传》
,很有感慨,苏轼问道:“我如果做范滂,母亲能答应我这样做吗?”程氏说:“你能做范滂,我难道不能做范滂的母亲吗?”调任徐州知州。黄河在曹村决口...
记承天寺夜游和
宋史·苏轼传
能感受到苏轼怎样的情感和精神品质?_百度...
答:
感悟人生的智慧,是苏轼独特的精神品质之一。总的来说,从《记承天寺夜游》和
《宋史·苏轼传》
中我们可以感受到苏轼的才华横溢、乐观豁达、担当奉献以及智慧见识等众多情感和精神品质。这些品质不仅是他个人的精神财富,更是他所代表的一种文化精神,对后世产生了深远的影响。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
宋史苏轼传字词解释
宋史·苏轼传翻译
宋史苏轼传注释
宋史苏轼传文言文
宋史苏轼传逐字翻译
宋史苏轼传文言文阅读
宋史苏轼传徙知徐州
宋史苏轼传重点字词
宋史苏轼传阅读答案