22问答网
所有问题
当前搜索:
不取直而归的而是什么意思
文言文里
而是什么意思
是什么
答:
⒈表示并列关系,所连两项在意思上不分主次、轻重,
而是并列、并重的关系
,可译为“和”、“及”、“又”、“并且”或不译。 例如:《两小儿辩日》:“此不为远者小而近者大乎” ⒉表示承接关系,所连两项在时间、动作或事理上承接,可译为“就”、“然后”、“来”、“便”等,或不译。 例如:《论语·为政...
老人卖柴文言文
答:
农夫曰:“我有父母妻子,待此然后食。今此柴与汝,
不取直
⑨
而归
,汝尚⑩不肯,我有死而已!”遂殴宦者。 注释:①负:驮。②宫市;王宫中所设的市肆。③与:给。 ④就索:向他索取。⑤门户:指门户税。⑥邀:强要。⑦内:宫内。⑧尔:你。 ⑨直:同“值”。⑩尚:还。 译文: 曾经有农夫用驴驮着木柴,有...
文言虚词:"而,乎,乃,其,且,所,为,以,于,者,之"的意义,用法
答:
可译为"就""接着",或不译
。①故舍汝而旅食京师,以求斗斛之禄(《陈情表》)②置之地,拔剑撞而破之。(《鸿门宴》)③人非生而知之者,孰能无惑(《师说》)4.表示转折关系。可译为"但是""却"。①青,取之于蓝,而青于蓝(《劝学》)②有如此之势,而为秦人积威之所劫(《六国论》)③信也,吾兄之盛德而...
卖炭翁的注释译文
答:
⒂千余斤:不是实指,形容很多。⒃驱:赶着走。将:语助词。惜不得:舍不得。得,能够。惜,舍。⒄半匹红绡一丈绫:唐代商务交易,绢帛等丝织品可以代货币使用。当时钱贵绢贱,半匹纱和一丈绫,比一车炭的价值相差很远。这是官方用贱价强夺民财。⒅系(jì):绑扎。这里是挂的
意思
。直:通“值”,指价格。 此诗载...
文言文《农夫殴官》翻译 、题 解答一下
答:
今以柴与汝,
不取直而归
,汝尚不肯,我有死而已!”遂殴宦者。街吏擒以闻,诏黜此宦者,而赐农夫绢十匹;然“宫市”亦不为之改易。谏官御史数奏疏谏,不听。编辑本段注释 1.宦者:太监。 2索:索取 3.门户:指门户税。 4.邀:半路拦截,这里是“硬逼着”
的意思
。 5.才:仅,只。 6...
"今此柴与汝
不取直而归
"的翻译
答:
”农夫曰:“我有父母妻子,待此然后食。今以柴与汝,
不取直而归
,汝尚不肯,我有死而已!”遂殴宦者。街吏擒以闻,诏黜此宦者,而赐农夫绢十匹;然“宫市”亦不为之改易。谏官御史数奏疏谏,不听。翻译:曾经有农夫用驴驮着木柴到集市里卖,有个太监声称王宫中所设的市肆要拿这些(木柴),...
尝有农夫以驴负柴
答:
原文 尝有农夫以驴负柴至城卖,遇宦者称“宫市”取之;才与绢数尺,又就索“门户”,仍邀以驴送至内。农夫涕泣,以所得绢付之;不肯受,曰:“须汝驴送柴至内。”农夫曰:“我有父母妻子,待此然后食。今以柴与汝,
不取直而归
,汝尚不肯,我有死而已!”遂殴宦者。译文 曾经有一个农夫,...
《宫市》译文
答:
负:背着 易:改变 今以柴与汝,
不取直而归
:现在把柴给你,我不取报酬就回去。农夫涕泣,以所得绢付之:农夫流泪哭泣,把得到的丝绸给他。作者写作意图是为了揭露封建王朝剥削劳动人民的黑暗行径。
文言文中其、以、于、
而
、为是
什么意思
?(所有
的
意思)很急!!!望知情者...
答:
诸君
而
(如果)有意;瞻余马首可也。——清• 徐珂《清稗类钞•战事类》 (7) 表示修饰关系,连接状语 吾恂恂而起。——唐• 柳宗元《捕蛇者说》 〈代〉(1) 你;你的 予岂不知而作。——《诗•大雅•桑柔》 余知而无罪也。——《左传•昭公二十年》 子归,殁而父母之世。——《国语•吴语...
《卖柴翁殴宦者》的译文
答:
原文:尝有农夫以驴负柴至城卖,遇宦者称“宫市”取之,才与绢数尺,又就索“门户”,仍邀以驴送至内。农夫涕泣,以所得绢付之。不肯受,曰,“须汝驴送柴至内。”农夫曰:“我有父母妻子,待此然后食。今以柴与汝,
不取直而归
,汝尚不肯,我有死而已。”遂殴宦者。街吏擒以闻,诏黜...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
旦而过之的而是什么意思
终不食而死的而是什么意思
非尔之过的而是什么意思
二十年秋的而是什么意思
踈林听而是什么意思
白而往黑而来的而是什么意思
隐心而后动的而是什么意思
属而和者的而是什么意思
山人默然而返的而是什么意思