22问答网
所有问题
当前搜索:
唐诗月夜杜甫解释
杜甫
《
月夜
》原文译文及赏析
答:
月夜 唐代:杜甫 今夜鄜州月,闺中只独看。遥怜小儿女,未解忆长安。香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。何时倚虚幌,双照泪痕干。译文
今夜里鄜州上空那轮圆月
,只有你在闺房中独自遥看。远在他方怜惜幼小的儿女,还不懂得你为何思念长安?蒙蒙雾气沾湿了你的鬓发;清冷的月光使你的玉臂生寒。什么时候才能在...
月夜杜甫
原文及翻译
答:
《月夜》杜甫原文及翻译如下:1、月夜 杜甫[唐]今夜鄜州月,闺中只独看。遥怜小儿女,未解忆长安。香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。何时倚虚幌,双照泪痕干。2、翻译
今夜鄜州月亮
,一定同样清圆,遥想闺中妻子,只能独自观赏。可怜幼小的儿女,怎懂思念的心酸?蒙蒙雾气,或许沾湿了妻子的鬓发;冷冷月光,...
月夜
原文及翻译注释
答:
古诗简介
月夜是杜甫被禁于长安,望月思家的有感之作借助想象,抒写妻子对自己的思念,也写出自己对妻子的思念
。全诗构想新奇,情真意切,深婉动人。翻译/译文
今夜的圆圆的秋月是多么皎洁美好
,妻子却一个人在闺房中独自望月:希望相公快点回来,幼小的儿女却还不懂思念在长安的父亲,还不能理解母亲对月...
杜甫月夜
翻译并赏析
答:
杜甫《月夜》翻译:今夜里鄜州上空那轮圆月,只有你在闺房中独自遥看
。远在他乡怜惜幼小的儿女,还不懂得你为何思念长安。染香的雾气打湿你的鬓发,明月的清光使你玉臂生寒。何时能并肩坐在薄帷帐下,月光照你我尽把泪痕擦干。《月夜》原文 今夜鄜州月,闺中只独看。遥怜小儿女,未解忆长安。香雾云...
月夜杜甫
原文及翻译
答:
翻译:今夜_州月亮,一定同样清圆,遥想闺中妻子,只能独自观赏
。可怜幼小的儿女,怎懂思念的心酸?蒙蒙雾气,或许沾湿了妻子的鬓发;冷冷月光,该是映寒了妻子的玉臂。何时才能团圆相见,倚靠薄帷共赏明月。那是一定月色依旧,就让月光默默照干我们的泪痕。注释 1、郎(fo)州:今陕西省富县。当时杜甫的...
月夜 杜甫
内容翻译 简单
答:
一、白话译文:
今夜里鄜州上空那轮圆月
,只有你在闺房中独自遥看。远在他乡怜惜幼小的儿女,还不懂得你为何思念长安。染香的雾气打湿你的鬓发,明月的清光使你玉臂生寒。何时能并肩坐在薄帷帐下,月光照你我尽把泪痕擦干。二、唐代·杜甫《月夜》:今夜鄜州月,闺中只独看。遥怜小儿女,未解忆长安...
杜甫月夜
题解译文注释赏析
答:
杜甫
《
月夜
》题解,译文,注释赏析 月夜 【题解】天宝十五年(公元756年)春,安禄山由洛阳攻潼关。六月,长安陷落,玄宗逃蜀,杜甫携家逃往鄜州羌村。七月肃宗在灵武即位,杜甫得知后只身奔向灵武,不料途中被安史叛军所俘。八月被押回长安的杜甫看到长安城在战争的摧残下一片萧条零落的景象后,月夜之中...
杜甫的月夜古诗
全诗是什么
答:
月夜 杜甫 〔唐代〕今夜鄜州月,闺中只独看。遥怜小儿女,未解忆长安。香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。何时倚虚幌,双照泪痕干。译文
今夜里鄜州上空那轮圆月
,只有你在闺房中独自遥看。远在他方怜惜幼小的儿女,还不懂得你为何思念长安?蒙蒙雾气沾湿了你的鬓发;清冷的月光使你的玉臂生寒。什么...
月夜 杜甫
的
古诗
是什么意思?
答:
【
解释
】今夜郝州月明亮,我妻独在家中赏。可怜幼小的儿女们。还不懂娘心挂长安。雾气沾湿了她的髻发,月光清冷令她双臂寒。何时能团聚明月下,相倚在温馨的薄幔。月光照着拭去的泪痕,重逢的喜悦巳将离愁溶化。【解析】此诗的写法很特殊:明明是
杜甫
思念流羁羁州的家人,不直接道出,而是句句“从...
杜甫
诗
月夜
的
解释
答:
月夜
》 作者:
杜甫
今夜鄜州月,闺中只独看。遥怜小儿女,未解忆长安。香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。何时倚虚幌,双照泪痕干!【注解】:1、鄜州:现陕西省富县。2、云鬟:妇女的鬓发。3、清辉:指月光。4、虚幌:薄而透明的帷帐。5、双照:月光照着诗人和妻子。【韵译】:今晚圆圆的秋月多么皎洁...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
唐诗杜甫月夜忆舍弟
唐诗春江花月夜全诗
《月夜》杜甫
唐诗月夜作者刘方平
《月夜》古诗
杜甫的诗
旅夜书怀 杜甫
月夜忆舍弟古诗
唐诗月下独酌