22问答网
所有问题
当前搜索:
大変
大変
的解释是什么?
答:
大変[たいへん] :一、【名词】
1、大事变,大事故,大变动
。造句:その年に大変が起った。那年发生了一起大事件。二、【形容动词/ナ形容词】1、
厉害,不得了。太费劲,真够受的
。造句:大変お待たせしました。让你久等了。2、太费劲,真够受的。三、【副词】1、非常,很,太。
大変
是什么意思及发音
答:
大変日 【たいへん】【taihenn】
【名词】 大事变,大事故,大变动
。【形容动词/ナ形容词】 厉害,不得了;太费劲,真够受的。【副词】 非常,很,太。
日语“
大変
”和“本当に” 用法
答:
因为大変通常是形容比较非常了不得的事情
。不如真辛苦啊,这东西真大啊,国家危亡时刻啊之类的。。用在谢谢后面有点怪啊,反而用在对不起前面比较多。而本当形容范围更广一点,但是它是副词,本来就是形容形容词的,所以修饰什么东西要另外加个词比如本当にきれいです。而大変本身就是个形容词。2....
大変
だとは思いますが,什么意思
答:
在日语里"大変" 有很多意思,准确地意思必须看前后文。“大変”的中文意思有,
例如:够呛, 很艰难,很吃力,很辛苦,很费劲
,很不容易...『大変だとは思いますが,』中文意思是:我觉得很费劲,但是...
日语中有哪些程度副词?
答:
二、たいへん(大変)(一)
作为副词使用,意思是:很、太、甚、非常 表示高于一般程度,通常用来形容负面的、消极的事物
。(二)还可以作为形容动词使用,意思是:非常、很多、惊人、严重、不容易、费力 三、とても(副)(一)程度比「たいへん」深,通常用来形容正面的、积极的、客观的事物。
日语中①
大変
和②相当什么区别
答:
这两个不是一个意思 ①
大変
指的是 重大 ,严重 ,厉害 够受的 ,不得了 ,了不得 ■ これからが大変だ/今后可是困难重重的.■ 费用が大変だ/花费太多.■ 大変な手続きだ/手续太麻烦.■ 大変なめにあった/吃大苦头; 倒了大霉 ■ 大変な见物人だ/好多好多看热闹的人.■ 大変...
日语中
大変
词性
答:
1)名词:很大的变化. 例;鸠山政権への交代は国の
大変
となった。2)形容动词:不是普通的. 例;彼は大変な病気にかかったそうだ。3)副词:非常,很. 例;そのケーキは大変大きい。でもまずい。还有,『彼は大変态度が悪い。』的意思并不是大变态,而是他的态度很不好的意思.不要搞错....
大変
大きい建物です与とても大きい建物です 大変、とても能互换么
答:
‘
大変
’在语气上要比‘とても’严重、夸张一些。也就是超出说话的认知范围或表达非常激动、夸张的心情。
日文 大变 2字的假名是什么?
答:
大変
たいへん 很,非常的意思。
常听到
大変
ですね。 大変当什么讲呢?遗憾吗?
答:
口语中的
大変
ですね 表示非常辛苦,状况很艰苦,也指在做某件事情的时候很是困难,艰苦。标准的口语,通常是前者说一件能让人联想到辛苦,困难的事情,后者表示感叹,便用大変【ですね】来表示对前者的赞同及感叹。例如:A:夜勤すると、睡眠がたれない,疲れってます~B:大変ですね。A说上...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
大变日语是什么意思
大便是几类形容词
大変日语怎么说
大変和とても的区别
大変だ怎么读
大変是什么词
大变日语
大変日语假定形
大変形容词例句