22问答网
所有问题
当前搜索:
妙赏亭祁彪佳翻译
此亭不昵于山故能尽有山翻译
答:
原句是“此亭不暱于山,故能尽有山”,翻译:
这个亭不靠近山,所以(在亭上)能尽览山色
。出自祁彪佳《妙赏亭》。原文:寓山之胜,不能以寓山收,盖缘身在山中也。子瞻于匡庐道之矣。此亭不暱于山,故能尽有山,几叠楼台,嵌入苍崖翠壁。时有云气往来缥缈,掖层霄而上。仰面贪看,恍然置...
妙赏亭
文言文原文
翻译
答:
《
妙赏亭
》是明代
祁彪佳
的一篇散文,其文言文原文和
翻译
如下:1、原文 寓山之胜,不能以寓山收,盖缘身在山中也。子瞻于匡庐道之矣。此亭不暱于山,故能尽有山,几叠楼台,嵌入苍崖翠壁。时有云气往来缥缈,掖层霄而上。仰面贪看,恍然置身天际,若并不知有亭也。倏然回目,乃在一水中。激...
寓山之胜不能以寓山的
翻译
答:
“寓山之胜,不能以寓山”的翻译:寓山园林的美景不能以寓山。出自祁彪佳《妙赏亭》:“寓山之胜,不能以寓山收,盖缘身在山中也。子瞻于匡庐道之矣。此亭不暱于山,故能尽有山。几叠楼台,嵌入苍崖翠壁,时有云气往来缥缈,掖层霄而上。”译文:
寓山园林的美景不能以寓山结束
,大概因为...
妙赏亭
文言文
翻译
妙赏亭文言文翻译古诗网
答:
《妙赏亭》翻译:
寓山园林的美景不能以寓山来结束,大概是因为身处在寓山之中
。像苏轼在庐山中就悟出了这个道理。这个亭楼因为不靠近山,所以在亭上也能尽览山色。几层楼台,非常牢固地建立在深绿色的陡崖峭壁上,常常有云气在亭楼中若隐若现地飘浮,亭楼好像被云霄挟持着在向上浮动。仰起头使劲...
寓山之胜不能以寓山的
翻译
寓山之胜不能以寓山收原文翻译
答:
“寓山之胜,不能以寓山收”的意思是:
寓山园林的美景不能以寓山结束
。“寓山之胜,不能以寓山收”一句出自明代祁彪佳的《妙赏亭》,这篇文章凭吊东晋时南京秦淮河上朱雀桥和南岸的乌衣巷的繁华鼎盛,而今野草丛生,繁华不再的情景,抒发了作者对物是人非的感慨。《妙赏亭》原文及翻译 原文:寓山...
秒
赏亭
中秒赏亭位置
答:
秒赏亭中秒赏亭位置在池中。
妙赏亭
是
祁彪佳
写的一篇文言文。在文中描写了妙赏亭建造的位置:夫置屿于池,置亭于屿,如大海一沤然。意思是在池中设立小岛,在小岛上设立亭阁,好像大海中一个气泡。
妙赏亭
为什么叫妙赏亭
答:
且涤十年尘土肠胃”,是由眼前景抒发情感。3.
祁彪佳
以为他寓山“众妙都焉”,又以高士逸人自诩,隐约透出一股辛酸。为求解脱,不愿与腐败政治同流合污,他把所有尘埃俗世中的劳役伤神彻底抛在脑后,在这个亭子里不仅能欣赏妙景;还能洗涤心灵,带来奇妙感受,所以将此亭命名为“
妙赏亭
。
秒
赏亭
中秒赏亭位置
答:
1. 秒赏亭位于池塘中央,其位置得天独厚。2.
妙赏亭
的建造,
祁彪佳
曾以一篇文言文记之。3. 文中,妙赏亭被置于小岛上,与漏衡屿相得益彰,犹如大海中的一沤泡沫。4. 此句寓意深刻,形容妙赏亭与周围环境的和谐共生,如同岁月中的一瞬美好。
妙赏亭
文言文
翻译
妙赏亭文言文翻译古诗网
答:
此
亭
不暱于山,故能尽有山,几叠楼台,嵌入苍崖翠壁。时有云气往来缥缈,掖层霄而上。仰面贪看,恍然置身天际,若并不知有亭也。倏然回目,乃在一水中激石穿林,泠泠传响,非但可以乐饥,且涤十年尘土肠胃。夫置屿于池,置亭于屿,如大海一沤然。而众妙都焉,安得不动高人之欣赏乎!
祁彪佳
,...
妙赏亭
文言文
翻译
寓山之胜
答:
仰面贪看,恍然置身天际,若并不知有亭也。倏然回目,乃在一水中。激石穿林,泠泠传响,非但可以乐饥,且涤十年尘土肠胃。夫置屿于池,置亭于屿,如大海一沤然。而众妙都焉,安得不动高人之欣赏乎!(选自
祁彪佳
《寓山注》)3、《
妙赏亭
》文言文重点字词解读:文言文的
翻译
一般有直译和意译两种方法...
1
2
涓嬩竴椤
其他人还搜
妙赏亭寓山之胜翻译
柳陌祁彪佳文言文注释及翻译
赏心亭文言文翻译
妙赏亭文言文阅读
妙赏亭寓山之胜
妙赏亭
喜雨亭记原文及翻译
寓山注翻译
英语翻译