22问答网
所有问题
当前搜索:
岳阳楼记的原文与译文
岳阳楼记原文及翻译
注释赏析
答:
岳阳楼记
(范仲淹)庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴,乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上,属予作文以记之。予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯,朝晖夕阴,气象万千,此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。然则北通巫峡,...
岳阳楼记
一句
原文
一句
翻译
答:
译文:
庆历四年的春天,滕子京被降职到巴陵郡做太守
。到了第二年,政事顺利,百姓和乐,各种荒废的事业都兴办起来了。于是重新修建岳阳楼,扩大它原有的规模,把唐代名家和当代人的诗赋刻在它上面。嘱托我写一篇文章来记述这件事情。原文:予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横...
《
岳阳楼记
》的全篇
翻译
是什么??要
原文
,对照翻译。
答:
《
岳阳楼记
》范仲淹 【
原文
】庆历四年春,滕子京谪(封建王朝官吏降职或远调)守巴陵郡。越(及,到)明年,政通人和,百废具(同“俱”全,皆)兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。属(同“嘱”)予作文以记之。予观夫巴陵胜状(好风景),在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩...
岳阳楼记译文及原文
答:
袁中道游岳阳楼记原文与翻译 洞庭为沅湘等九水之委,当其涸时,如匹练耳及春夏间,九水发而后有湖译文洞庭湖是沅江湘江等九条河流汇集而成秋冬时节湖面因为寒冷凝结,如同一匹白绢一般等到春夏季节,九;像那阴雨连绵,接连几个月不放晴,寒风怒吼,浑浊的浪冲向天空
太阳和星星隐藏起光辉,山岳隐没了形
...
岳阳楼记原文及翻译
答:
岳阳楼记
文言文
翻译
:第一段
原文
:庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴,乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上,属予作文以记之。第一段翻译:庆历四年的春天,滕子京被降职到巴陵郡做太守。到了第二年,政事顺利,百姓和乐,各种荒废的事业都兴办起来了。于是...
岳阳楼记的原文及译文
答:
岳阳楼记的原文及译文
如下:一、原文 庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴,乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上,属予作文以记之。 予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯,朝晖夕阴,气象万千,此则岳阳楼之大观也,前人之述备...
岳阳楼记全文翻译
和
原文
答:
一、
原文
:庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴,乃重修
岳阳楼
,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上,属予作文以记之。予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯,朝晖夕阴,气象万千,此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,...
范仲淹的《
岳阳楼记
》
原文及翻译
赏析
答:
《范仲淹劝学》
原文
:庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴。乃重修
岳阳楼
,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。属予作文以记之。予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。然则北通巫峡,...
《
岳阳楼记
》
翻译原文及
赏析
答:
原文
:晏丞相殊留守南京,范公遭母忧,寓居城下。晏公请掌府学。范公常宿学中,训督学者皆有法度,勤劳恭谨,以身先之。先课诸生,读书寝食,皆立时刻。往往潜至斋舍诇之,见先寝者,诘之。其人绐云:“适疲倦,暂就枕耳。”仲淹问未寝之时观何书,其人亦妄对,仲淹即取书问之。其人不能...
岳阳楼记原文及翻译
答:
1、
译文
:庆历四年春天,滕子京降职到岳州做太守。到了第二年,政务顺利,百姓和乐,各种荒废了的事业都兴办起来了。于是重新修建
岳阳楼
,扩展它原有的规模,把唐代名人家和今人的诗赋刻在上面。嘱咐我写一篇文章来记述这件事。我看那巴陵郡的美景,全在洞庭湖上。洞庭湖包含远方的山脉,吞吐着长江...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
岳阳楼记原文一句一翻译
岳阳楼记原文及翻译第三段
岳阳楼记三段式原文及翻译
岳阳楼记原文及翻译简略
登岳阳楼记杜甫原文及翻译
九上岳阳楼记原文及翻译
月波楼记原文及注释
岳阳楼记原文及课后注释
岳阳楼记全诗原文