22问答网
所有问题
当前搜索:
日本人不认识汉字
日本人
都
认识汉字
吗
答:
在
日本
,
汉字
与平假名和片假名共同构成了日语的书写系统。由于日语中某些音节没有对应的简化形式,因此,并非所有的汉字都存在简化字。这导致并非所有的日本人都能
认识
所有的汉字。
日本人
、韩国人
认识汉字
吗?
答:
不能,
日本人
所掌握的日常应用的
汉字
大概只有两千多个,韩国人根本就不用汉字,不过像一些简单的意思日本人可能会懂,上流社会的韩国人可能会学中文。
日本人
是不是
认识
所有
汉字
答:
在
日本 汉字
为平假名 日本还有片假名 由于
日本人
的人种不能发一些音标 所以有些汉字就没有去采用 所以不是所有的都
认识
日本人
认
不认
得简体
汉字
?
答:
日语
汉字
不只一千多个,首先指出所谓高级魔法师的错误,是常用的就一千多个,关于能不能看懂中文简体觉得不太现实,所以中国人学日语很大优势就是能看懂日语汉字,不懂也能猜,而且
日本人
本身就对汉字也不是很敏感,很多我们都觉得很简单的日语汉字有可能他们也不会写,毕竟我们写东西不可能写拼音,但...
日本
年轻人的
汉字
识别能力是不是越来越差了
答:
日本人的汉字
识别能力并未明显变差,但是其书写能力的确大大的弱化了。就像大多数大陆人看繁体会认不会写一样。由于日本教育中小学阶段几乎不学汉字,所以一些日本年轻人根本不会写,有的人到了高中仍不会书写汉字,只能以假名代替。
日本人
看得懂
汉字
吗?
答:
1.
日本人
的
汉字
阅读能力有限,因为尽管他们使用的是汉字,但这些字的含义与中文有所差异。2. 自从推古朝起,日本开始从中国和朝鲜半岛引入包括儒释道思想在内的文化,汉字成为这一过程的重要媒介。3. 在汉字传入日本之前,当地居民已有自己的语言,但没有文字。汉字引入后,日本人用其发音来标注自己...
日语中的
汉字
为什么要用假名注音,
日本人不认识
吗?
答:
日语中
汉字
的发音很多。而且,在
日本
经历过几次要废除汉字的时期,到现在,日本虽然仍然使用汉字,但也只是常用的一两千个。所以,各个时期不同,注音的目的我想也有区别,有的是为了让别人忘了汉字,有的是让别人了解这个汉字的读音。当然,也如楼上所说,怕别人读错。比如藤原这个姓,ふじわら、ふじ...
如果
日本人不
懂
汉字
只懂假名会怎么样?
答:
如果
日本人不
懂
汉字
,只懂得假名,虽然在日常生活中可以进行语言交流。但是生活上或者工作都会受到影响。
我们能看懂少部分日文,
日本人
为何看不懂少部分中文?
答:
而
日本人
经常使用的部分
汉字
也是
认识
的,但是他们却很难明白这个词放在中文中的意思。如果最简单的“大”字,这个字放在日文中日本人肯定都认识,中国人也明白他的意思。但是如果这个字出现在中文里面,那么日本人就不一定懂了。“大力出奇迹”和“大夫”这两个词里面的&...
日本人
能
认
懂一些
汉字
吗
答:
日语本来就是由
汉字
演变而成的 日语里有汉字这个组成部分 所以一般来说日语写的信中国人都大概可以看懂意思
日本人
也可以多少知道一点
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
日本年轻人不认识汉字
日本人知认识400个汉字
日本人怎么看待汉字
日本人看不懂汉字吗
日本人可以不学汉字吗
日本废除汉字
日本人看简化字
日本人认识中文吗
日本使用汉字的例子