22问答网
所有问题
当前搜索:
柳宗元登柳州城楼寄漳汀封连四州
柳宗元登柳州城楼寄漳汀封连四州
刺史原文注释翻译与赏析 这首诗原谅是...
答:
1、原文:《
登柳州城楼寄漳汀封连四州
》
柳宗元
〔唐代〕城上高楼接大荒,海天愁思正茫茫。惊风乱_芙蓉水,密雨斜侵薜荔墙。岭树重遮千里目,江流曲似九回肠。共来百越文身地,犹自音书滞一乡。2、译文登上高楼,极目所见的是一派荒凉冷清的茫茫沙野,如海似天的愁绪油然生起。急风胡乱地掀动水中...
“共来百粤文身地,犹自音书滞一乡”那位好心朋友介绍一下全诗,急急急...
答:
在于他先用“共来百粤文身地”一垫,再用“犹自”一转,才归结到“音书滞一乡”,便收到了沉郁顿挫的艺术效果。而“共来”一句,既与首句中的“大荒”照应,又统摄题中的“
柳州
”与“
漳
、
汀
、封、
连四州
”。一同被贬谪于大荒之地,已经够痛心了,还彼此隔离,连音书都无法送到!读诗至此,...
登柳州城楼寄漳汀封连四州
原文_翻译及赏析
答:
柳宗元
与韩泰、韩晔、陈谏、刘禹锡都因参加王叔文领导的永贞革新运动而遭贬。元和十年,柳宗元等人循例被召至京师,再度贬为边州刺史。诗人到达
柳州
以后,登楼之际,面对满目异乡风物,不禁百感交集,写成了这首诗。柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河东(今山西运城)人,杰出诗人、哲学家、儒学家乃...
登柳州城楼寄漳汀封连四州
的作品原文
答:
作品原文
登柳州城楼寄漳汀封连四州
城上高楼接大荒,海天愁思正茫茫。惊风乱飐芙蓉水,密雨斜侵薜荔墙。岭树重遮千里目,江流曲似九回肠。共来百越文身地,犹自音书滞一乡。白话译文 登上高楼远眺,眼前一片荒凉,令人愁思无限。狂风四起,惊动了水中荷花;暴雨骤下,抽打着墙上的薜荔。想起同遭贬...
登柳州城楼寄漳汀封连四州
赏析
答:
登柳州城楼寄漳汀封连四州
字词解释: ⑴柳州:今属广西。漳:
漳州
;汀:汀洲。今属福建。封:封州;连:连州:今属广东。《旧唐书·宪宗纪》:乙酉(元和十年)三月,以虔州司马韩泰为漳州(今福建漳州)刺史,永州司马
柳宗元
为柳州(今广西柳州)刺史,饶州司马韩晔为
汀州
(今福建长汀县)刺史,朗州司马刘禹锡为播州刺史,台州司马...
唐
柳宗元登柳州城楼寄漳汀封连四州
刺史原文及赏析
答:
这首诗就是这一年的夏天,
柳宗元
到达柳州后寄赠四州刺史的作品,“
漳汀封连四州
”,实际上是指该四州的刺史韩泰等人。“城上高楼接大荒,海天愁思正茫茫。”“城上高楼”指
柳州城楼
。照例一州之长登上城楼,又是新任,虽说柳州不是个好地方,心情总也该是过得去的。但柳宗元极目而望,他的目光望...
《
登柳州城楼寄漳
、
汀
、封、
连四州
》的内容是怎样的
答:
【作者】:
柳宗元
——《
登柳州城楼寄漳汀封连四州
》【内容】:城上高楼接大荒,海天愁思正茫茫。惊风乱飐芙蓉水,密雨斜侵薜荔墙。岭树重遮千里目,江流曲似九回肠。共来百粤文身地,犹自音书滞一方。【作者】:柳宗元(773-819),字子厚,河东解(今山西省运城县解州镇)人。他曾积极参加...
登柳州城楼寄漳
、汀、封、
连四州
刺史·
柳宗元
答:
“永贞革新”失败后,
柳宗元
、刘禹锡等八名革新志士都被贬为远州司马。时过十年,柳、刘及韩泰、韩晔、陈谏等五名幸存者才得以奉诏进京。但随即又分别被贬往更荒远的
柳州
、连州、
漳州
、
汀州
、封州任刺史。这首诗便是柳宗元于元和十年(815)初抵柳州(今广西境内)时为寄赠心心相印的难友而作。全诗由...
“城上高楼接大荒”的拼音是什么?
答:
[chéng shàng gāo lóu jiē dà huāng]出自唐代
柳宗元
的《
登柳州城楼寄漳汀封连四州
》城上高楼接大荒,海天愁思正茫茫。惊风乱飐芙蓉水,密雨斜侵薜荔墙。岭树重遮千里目,江流曲似九回肠。共来百越文身地,犹自音书滞一乡。译文 从城上高楼远眺空旷的荒野,如茫茫海天般的愁思涌了出来。急风...
登柳州城楼寄漳汀封连四州
》+结合诗歌的后三联,简要分析诗人愁思的原因...
答:
登柳州城楼寄漳汀封连四州
作者:
柳宗元
原文:城上高楼接大荒,海天愁思正茫茫。惊风乱飐芙蓉水,密雨斜侵薜荔墙。岭树重遮千里目,江流曲似九回肠。共来百越文身地,犹自音书滞一乡。登柳州城楼 诗人愁思的原因有以下三点:一、诗人因美好的人格(理想)被政治上的风雨所侵袭而愁。颔联以“芙蓉...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
登柳州城楼柳宗元翻译
登柳州城楼古诗加拼音
柳宗元最有名的诗句
刘禹锡因关中柳州刺史世称柳柳州
柳宗元渔翁
登柳州城楼表达了什么思想
柳宗元溪居
柳宗元江雪
送李十之陕府