22问答网
所有问题
当前搜索:
浮生六记译文作者
无人问我
粥可温
,无人与我立黄昏全诗是什么?
答:
"无人问我
粥可温
,无人与我立黄昏"出自清朝
沈复《浮生六记》
,原文:无人与我立黄昏,无人问我粥可温。无人与我捻熄灯,无人共我书半生。无人陪我夜已深,无人与我把酒分。无人拭我相思泪,无人梦我与前尘。无人陪我顾星辰,无人醒我茶已冷。无人听我述衷肠,无人解我心头梦。无人拘我...
无人知晓《
浮生六记
》出自哪?
答:
无人问我
粥可温
,无人与我立黄昏"出自清朝
沈复《浮生六记》
,原文:无人与我立黄昏,无人问我粥可温。无人与我捻熄灯,无人共我书半生。无人陪我夜已深,无人与我把酒分。无人拭我相思泪,无人梦我与前尘。无人陪我顾星辰,无人醒我茶已冷。无人听我述衷肠,无人解我心头梦。无人拘我言...
闲时与你立黄昏,灶前笑问
粥可温
。——《
浮生六记
》什么意思
答:
出自清朝长洲人沈复《浮生六记》
。这是沈复描述自己与妻子芸生活的一个片段,温馨恬淡。《浮生六记》以作者夫妇生活为主线,赢余了平凡而又充满情趣的居家生活的浪游各地的所见所闻。作品描述了作者和妻子陈芸情投意合,想要过一种布衣蔬食而从事艺术的生活,由于封建礼教的压迫与贫困生活的煎熬,终至理...
浮生六记
闲时与你立黄昏全诗是什么?
答:
闲时与你立黄昏,灶前笑问
粥可温
。
出自清朝长洲人沈复《浮生六记》
。译文:悠闲的时候和你一起看黄昏日落,吃饭的时候你笑着我问粥是不是温热的。
描写的是沈复
与妻子的日常生活场景,看似平淡无奇,实则字字透着温馨,勾勒出一幅携手相伴、平凡真实的画卷。简洁的语句让我们感受到了诗人与妻子婚姻生活的...
粥可温
的出处《
浮生六记
》
答:
"粥可温"出自清朝沈复《浮生六记》
,原文全诗:无人与我立黄昏,无人问我粥可温。无人与我捻熄灯,无人共我书半生。无人陪我夜已深,无人与我把酒分。无人拭我相思泪,无人梦我与前尘。无人陪我顾星辰,无人醒我茶已冷。无人听我述衷肠,无人解我心头梦。无人拘我言中泪,无人愁我独行路...
沈复
的《
浮生六记
.闲情记趣》全文带
译文
答:
《浮生六记.闲情记趣》是清朝长洲人
沈复
所著的自传体散文,其中“闲情记趣”一章主要描述了作者在日常生活中寻找乐趣、享受悠闲生活的情形。以下是《浮生六记.闲情记趣》的原文及其译文:原文 余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫,见藐小之物必细察其纹理,故时有物外之趣。夏蚊成雷,私...
沈复
的《
浮生六记
·闲情记趣》原文和
翻译
答:
出自:《浮生六记·闲情记趣》是《浮生六记》中的一篇文章,此为清代
沈复
作品。原文:余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫。见藐小微物,必细察其纹理。故时有物外之趣。夏蚊成雷,私拟作群鹤舞空中,心之所向,则或千或百果然鹤也。昂首观之,项为之强。又留蚊于素帐中,徐喷以烟,使其冲...
沈复
的《
浮生六记
.闲情记趣》全文带
译文
答:
浮生六记
·闲情记趣 (一)原文:余闲居,案头瓶花不绝。芸曰:“子之插花能备风晴雨露,可谓精妙入神。而画中有草虫一法,盍仿而效之。”余曰;“虫踯躅不受制,焉能仿效?”芸曰:“有一法,恐作俑罪过耳。”余曰:“试言之。”曰:“虫死色不变,觅螳螂蝉蝶之属,以针刺死,用细丝扣虫...
浮生六记
的情话是什么
答:
译文:悠闲的时候和你一起看黄昏日落,吃饭的时候你笑着我问粥是不是温热的。一、出处 清朝长洲人
沈复
《浮生六记》。二、释义 《浮生六记》以作者夫妇生活为主线,赢余了平凡而又充满情趣的居家生活的浪游各地的所见所闻。作品描述了作者和妻子陈芸情投意合,想要过一种布衣蔬食而从事艺术的生活,...
沈复浮生六记
的
全文翻译
答:
好像元代画家倪瓒所描画山石的样式,峻岩凹凸,如同临江石矶之状;盆内虚留一角,用河泥种植纤小的白浮萍。石头上再种植狮子草,俗称为云松。经过几天努力,终于做成了。到了深秋,云松蔓延遍山,好像藤蔓悬挂在石壁上;花开红色,白萍也冒出水面,红白相间,神游其中,如同登上了蓬莱仙阁。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
浮生六记译文作者有哪些
浮生六记原文及翻译
浮生六记原著译文
浮生六记译文哪个版本好
浮生六记原文及翻译全部
浮生六记译文作者六支树
沈复写的浮生六记译文
浮生六记原文及翻译芸曰
浮生六记看谁的译本好一些