22问答网
所有问题
当前搜索:
牛郎织女古文及翻译
牛郎织女文言文翻译及
注释是什么?
答:
一、牛郎织女文言文翻译
天河的东边住着织女,是天帝的女儿。年年在织布机上劳作,织出锦绣天衣,自己都没有空闲打扮容貌.天帝可怜她独自生活
,准许她嫁给天河西边的牵牛郎,织女出嫁后荒废了纺织的工作.天帝大怒,责令她回到天河东边,只许他们一年相会一次。每年入秋的第七天,我们总会看见乌鹊的头顶突然...
牛郎织女文言文及翻译
答:
扩展资料 翻译:
天河的东岸住着织女,她是天帝的女儿,年年在织布机前投梭织布
,劳苦操作,织成了云锦天衣。天帝怜念她独居无偶,允许将她嫁给河西的.牛郎。哪知道她婚后却把织作的事情荒废了。天帝恼怒,责令她仍旧回到河东去住,只允许她一年一度和牛郎相会。每年入秋的第七天,我们总会看见乌鹊...
小古文
牛郎织女原文和翻译
答:
翻译:
天河的东面有一位织女,她是天帝的女儿
。每年都织布劳动,织成了云锦天衣,导致自己都没有时间整理自己的容颜。天帝怜惜她一个人独处,允许她嫁给河西的牛郎。织女嫁给牛郎后便渐渐荒废了织布。天帝非常生气,责令织女回到河东,只允许她和牛郎一年见一次面。2、《续齐偕记》原文:桂阳成武丁有仙道...
牛郎织女
小
古文翻译及
注释?
答:
译文
天河的东边住着织女,是天帝的女儿
(注意:天帝不是玉皇大帝,玉皇大帝是道教中崇拜的最高神灵,天帝是上古传说中的帝俊或五天帝之一)。她年年在织布机上劳作,织出锦绣天衣,自己都没有空闲打扮容貌。天帝可怜她独自生活,准许她嫁给天河西边的牵牛郎,织女出嫁后荒废了纺织的工作。天帝大怒,责令...
牛郎织女 古文翻译
答:
织女
嫁人之后逐渐荒废了织布的任务,天帝很生气,只允许他们夫妻二人一年相会一次。每当秋来的第七天,喜鹊的头顶都无故的脱毛,相传这一天天河中有鼓舆奏乐,织女去河东相会(
牛郎
)。征调天下的喜鹊来组成桥梁,这样织女才能渡河,所以毛发脱落(原因是被织女踩了头顶)逐字
翻译
,不是复制 ...
迢迢牵牛星
原文翻译及
赏析
答:
《迢迢牵牛星》通过对
牛郎织女
的故事来表达辞家远去的丈夫的相思之情。下面是由我为大家整理的“迢迢牵牛星
原文翻译及
赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。迢迢牵牛星原文:迢迢牵牛星,皎皎河汉女。纤纤擢素手,札札弄机杼。终日不成章,泣涕零如雨。河汉清且浅,相去复几许。盈盈一水间,脉脉不得语。翻译...
牛郎织女文言文的译文
答:
牛郎织女原文 天河之东有织女,天帝之女也,年年机杼劳役,织成云锦天衣。天帝怜其独处,许嫁河西牵牛郎,嫁后遂废织衽。天帝怒,责令归河东,许一年一度相会。涉秋七日,鹊首无故皆髡,相传是日河鼓与织女会于汉东,役乌鹊为梁以渡,故毛皆脱去。释义:
天河的东岸住着织女,她是天帝的女儿
,年年...
文言文
《
牛郎织女
》的
翻译
答:
天河的东边住着织女,是天帝的女儿.年年在织布机上劳作
,织出锦绣天衣,自己都没有空闲打扮容貌.天帝可怜她独自生活,准许她嫁给天河西边的牵牛郎,织女出嫁后荒废了纺织的工作.天帝大怒,责令她回到天河东边,只许他们一年相会一次.
关于
牛郎织女文言文翻译
答:
1.
牛郎织女文言文的译文
牛郎织女原文
天河之东有织女,天帝之女也,年年机杼劳役,织成云锦天衣。天帝怜其独处,许嫁河西牵牛郎,嫁后遂废织衽。天帝怒,责令归河东,许一年一度相会。涉秋七日,鹊首无故皆髡,相传是日河鼓与织女会于汉东,役乌鹊为梁以渡,故毛皆脱去。释义:天河的东岸住...
牛郎织女文言文翻译
(全文两段)
答:
译文
天河的东岸住着织女,她是天帝的女儿
,年年在织布机前投梭织布,劳苦操作,织成了锦绣彩云做天空的衣裳。天帝怜念她独居无偶,将她许配给河西的牵牛郎。她婚后却把织作的事情荒废了。天帝恼怒,责令她仍旧回到河东去住,只允许她一年一度和牛郎相会。机:织布机;杼zhù:即梭,织布的梭子 劳役...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
牛郎织女小古文翻译及注释
牛郎织女文言文翻译简短
天河之东有牛郎织女文言文翻译
牛郎织女文言文的意思及注释
牛郎织女文言文原文
古文牛郎织女翻译注释
牛郎织女小古文翻译简短
牛郎织女全篇
牛郎织女文言文停顿