22问答网
所有问题
当前搜索:
给她捎个口信英语怎么说
take a message
for sb什么意思/用法?
答:
take a message for sb =give a message to sb给某人捎口信
take a message for sb动词短语take a message for sb.:为某人捎个口信,介词for后面接宾格。give a message “给某人个口信”,接电话的人常用,后与to搭配, 构成:give a message to sb. = give sb a message.例句:Could you...
为某人
捎口信
用
英语怎么说
答:
Carry a message for someone
在英语中,“为某人捎口信”这一行为通常可以表达为“Carry a message for someone”或者“Deliver a message for someone”。这两个短语都直接而清晰地传达了为他人传递信息的意图。在日常生活中,这种表达十分常见,无论是在正式的商务场合...
给某人
捎口信
的
英语
答:
takeamessag
捎口信takeamessagtosbforsb为某人捎口信给某人leaveamessage留言
take a message
leave a message 区别请举例说明leave a message t...
答:
take a message
捎个口信 leave a message 留个话 举个例子:I'm sorry, she's out right now, can I take a message (for you)?其中for you 可以省略。意思是“我能为你带个话吗”?表示提供帮助。这里如果用to 就是 Can I take a message (to her)?意思是“我能给她带个话吗?
捎口信英语怎么翻译
答:
在英语中,"捎口信"可以通过多种方式来表达,主要取决于具体的语境和需要传达的含义。以下是三种常见的翻译:"
Take a message
"可以直接表示你被请求传递一个信息,可能是你自己去传递,也可能是代别人传达。例如,"Could you take a message for me?"(你能帮我带个口信吗?)"Give a message to ...
捎口信英语怎么翻译
答:
在
英语
中,“
捎口信
”可以翻译为“message”,或者是更口语化的表达“口信”。此外,“便条”也是一种常见的表达方式,特别是在日常生活中,人们可能会说“请给我带个便条”,意思是请对方帮忙传递一个简单的消息。这种表达方式简洁明了,适用于各种社交场合和语境。在正式场合或非正式场合中,都可以使用...
我能为他
捎个口信
吗用
英语怎么说
答:
英文原文:May I
take a message
for him?英式音标:[meɪ] [aɪ] [teɪk] [ə; eɪ] [ˈmesɪdʒ] [fɔː; fə] [hɪm] ?美式音标:[me] [aɪ] [tek] [e] [ˈmɛsɪdʒ] [f...
英语
翻译我已经
给她捎口信
了
答:
I've let her get the message jay707712775为你解答
急!“
捎口信
”用
英文怎么说
?
答:
Take an oral message.
Take a message
.
留口信
捎口信 英语
是什么
答:
Leave a Message or Carry a Message 在
英语
中,“留口信”和“
捎口信
”通常可以翻译为“Leave a Message”和“Carry a Message”。这两个短语在日常对话和书面沟通中都很常用,用于描述传递信息或消息的行为。“Leave a Message”通常指的是在...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
我想帮她捎个口信英语
为他捎口信的英文
让我给他捎个口信吧英语
替某人捎口信用英语怎么说
你想帮助对方捎口信英语
捎个口信短语英语
给他捎个话用英语怎么说
给他捎口信
给你回电话英语怎么说