22问答网
所有问题
当前搜索:
英文移就修辞手法 例子
transferred epithet是什么意思?
答:
transferred epithet移就修辞手法
,移就手法就是当甲乙两事物连在一起时,把原来属于甲事物的性状词语移用到乙事物上的一种修辞格。一、transferred epithet释义 转移修饰;移就修辞格;移觉;转类;修饰语移置。二、transferred epithet读音 英 [trænsˈfɜːd ˈepɪθ...
金色的雨是什么意思
答:
金色的雨的意思是:金色的雨运用了移就的修辞手法
。移就的定义是甲乙两项事物相关连,就把原属于形容甲事物的修饰语移来属于乙事物。移就通常就是把形容人的修饰语移用于物,这样更能增强表达效果。1、典型的例句是
向日葵的花瓣,荡漾着金黄的幸福
。2、(刘白羽《新世界的歌》)把原来形容向日葵花瓣的金黄...
浅析
英语修辞格
“
移就
”
答:
英语修辞格
“
移就
”是指形容词的修饰对象发生转移的一种特殊语言现象,也是常见的
修辞手法
之一。本文将从“移就”的定义、语用类型(移人于物、移物于物、移物于物)以及语用效果等角度,详细解析英语中“移就”的修辞应用。【引言】“移就”修辞格在英语语言使用中极为广泛,以其灵活特性,使表达变得...
[英语“
移就
”修辞格的解读及翻译]
英语修辞格
答:
诗人两处使用了移就修辞格:第一行把用来指人的parting(告别、离别)移用来修饰day,使人联想到“日落西山、夜幕降临”的景象
;第三行的weary(筋疲力尽的)本用来修饰ploughman,却移用来修饰way,看似不合常规,实则把耕地人劳作一天后拖着疲乏的双腿走在回家路上的情景淋漓尽致地表现了出来。再如:Five score years ago...
英语
中
移就
是什么
答:
移就大致分为移人于物和移物于人两种。第一种“移人于物”,例如:①Sometimes
they threw (him) bits of food,and got scant thanks
;sometimes a mischievous pebble,and a shower of stones and abuses.(有时候,人们朝他扔去零碎食物,却很少听到任何感谢;有时,人们恶作剧似地扔去块石子,...
英文
诗歌翻译
答:
是
英语
中常用而汉语中罕见的。如果认定这些
修辞手法
就是不能更改的 “形”, 一定要把这类“形” 塞进汉语, 那就反客为主了。其结果, 要么译语不知所云, 要么造成误读。如前面所举 “Wild Nights---Wild Nights” 一诗的
例子
, 标题使用了一种称作“属性转移定语” 或 “
移就
” 的
修辞手段
, “wild”...
英语资源网:英语论文:
英语移就
形容词及其翻译[1]
答:
论文关键词:移就;修辞格;转移形容词;翻译 论文摘要:
移就修辞格
是
英语
语言中一种常见的
修辞手法
,在一定的语境中移就格的巧妙运用往往具有独特的艺术魅力。本文结合相关语言材料的分析,粗略地探讨了英语语言中常见的移就形容词及其翻译。 一、引言 《辞海》载:“移就:甲乙两项相关联,就把原属于甲事物的修饰语移...
英语
写作
修辞手法
有哪些
答:
通过《
英语
写作例句手册》,读者可以学到英语中各种生动有趣的表达方式,还可以利用《英语写作例句手册》做英汉互译练习,这对于提高英语水平会有很大的好处。表达方式 1.定义 2.解释 3.分类 4.
举例
5.对比 6.因果 7.议论 8.说明 9.简介 10.鸣谢
修辞手法
1.明喻 2.隐喻 3.转喻 4.提喻 5.换...
移就
和通感的区别是什么?
答:
①修饰语和后面的中心词在感官上存在感觉转移的情形,这样的句子在
修辞手法
上既是通感又是
移就
。例如:“沉重的晚云”、“响亮的香味”“骄傲的麦子”等。②没有运用修饰语,但是句子中确实存在把适用于甲类感官上的词语巧妙地移植到乙类感官上的情形,在这个时候只能理解为运用了通感的修辞而非运用移就...
...双脚踏出健康路,铃声响起平安曲 有用到什么
修辞
吗
答:
例句使用了两种修辞手法:1.“健康路”和“平安曲”,两次使用了
移就修辞手法
。移就的定义是:甲乙两项事物相关连,就把原属于形容甲事物的修饰语移来属于乙事物。移就通常就是把形容人的修饰语移用于物,这样更能增强表达效果。典型的例句“仇恨的子弹”(我们打敌人的)、“罪恶的子弹“(敌人打我们...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
移就修辞的英文例句
移就的经典例子
英语中移就是什么修辞手法
移就修辞手法的5个例子
epithet修辞手法
移就手法英文例句
英语修辞中的移就
矛盾修辞的英文例句
英语修辞移就是什么