22问答网
所有问题
当前搜索:
读书文言文的翻译及原文
王冕
读书文言文翻译及原文
答:
1.原文:
读书有三到,谓心到,眼到,口到。心不在其位,不读徒唤名;眼不看其实,相视如盲;口不得其实,读者如哑
。2.翻译:读书有三个层面,即心到、眼到、口到。若心不专注于阅读,只是读书做样子;眼睛没有真正看到内容,看起来像盲人;口说不出读书的实质,读起来如同哑巴。3.解读读书...
袁宏道《
读书
》
原文及翻译
答:
翻译
:近日才开始用心
读书
,专心地阅读了欧阳宫。修、苏洵、曾巩、陈亮、陆游等人的文集。每读一篇,都宸惊R得心跳加快,合不上嘴,竟以为自己还不识字。但是我性格8耐不住寂寞,一卷书还没读完,就呼喊让人备马,催促年少 的朋友们去出游,有时遇到好的山水,就整天游赏、回来后就自己责备自己 竟...
选自《古岩斋丛稿》的《
读书
》这篇
文言文的
翻释选自《古岩斋丛稿》的...
答:
【原文】
飞禽走兽,饥知食,渴能饮,又能营巢穴为休息之所。其异者,能为人言。惟不知读书,故终不如人
。人不读书,则与禽兽何异?——选自《古岩斋丛稿》【参考译文】飞禽走兽,饥饿知道吃,渴能喝,又能营造巢穴作为休息场所。其不同的,能为别人说的话。只是不知道读书,所以终究不如人。人不读...
王充
读书 文言文的译文
单子解释 句子翻译 题目 道理
答:
原文
王充字仲任,会稽上虞人也,其先自魏郡无城徙焉。充少孤,乡里称孝。后到京师,受业太学,师事扶风班彪。好博览而不守章句。家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆,遂博通众流百家之言。后归乡里,屏居教授。(选自范晔《后汉书·王充传》)注释 会稽上虞:古地名,今浙江绍兴一...
元稹的《
读书
》是怎样
翻译
的?
答:
翻译:
元镇是长安人,家里贫穷,不能够拜师读书,又没有书籍,有时拿邻居家孩子的书,躲着人偷偷地诵读
。从表兄那里得到了一本《书经》,书的四角已经磨灭变得模模糊糊了,而且也没有划分句读,自己根据文意去判断区分(哪个地方该有停顿),于是就通晓了《书经》的大意。十岁,在邻居家药笼中见到《...
刘羽冲
读书文言文原文及翻译
答:
刘羽冲
读书文言文原文及翻译
介绍如下:原文 刘羽冲,沧州人也,性孤僻,好讲古制,实迂阔不可行。偶得古兵书,伏读经年,自谓可将十万。会有土寇,自练乡兵与之角,全队溃覆,几为所禽。又得古水利书,伏读经年,自谓可使千里成沃壤。绘图列说州官。州官亦好事,使试于一村。沟洫甫成,水大至,...
王冕
读书文言文翻译及原文
答:
王冕
读书文言文翻译及原文
如下:一、原文 王冕者,诸暨人。七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,则默记。暮归,忘其牛。或牵牛来责蹊田者,父怒,挞之,已而复如初。母曰:“儿痴如此,曷不听其所为?”冕因去,依僧寺以居。夜潜出,坐佛膝上,执策映长明灯读之,琅琅...
王冕
读书
全文
翻译
答:
一、
译文
:冕是诸暨县的人。七八岁时,父亲叫他到田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,去听学生念书。听完以后,总是默默地记住。晚上回家,他把放牧的牛都忘记了,一个人牵了牛来责备牛踩了庄稼。父亲大怒,打了王冕一顿。过后,王冕仍是这样。王冕的母亲说:“这孩子想
读书
这样入迷,为何不由着他呢?
读书
小
古文翻译及
注释 读书小古文翻译及注释分别是什么
答:
1、
原文
。飞禽走兽,饥知食,渴能饮,又能营巢穴为休息之所。其异者,能为人言。惟不知
读书
,故终不如人。人不读书,则与禽兽何异?2、
翻译
。飞鸟走兽这类动物,饿了知道去吃,渴了就会去喝,还能自己建造巢穴作为自己休息的场所。其中更灵异的,还能按照人的指示去行动,只是因为不知道读书,所以一直...
赵普
读书文言文翻译及原文
答:
赵普
读书文言文的原文及翻译
如下:1、原文:普少习吏事,寡学术,及为相,太祖常劝以读书。晚年手不释卷,每归私第,阖户启箧取书,读之竟日。及次日临政,处决如流。既薨家人发箧视之,《论语》二十篇也。2、翻译:赵普年轻时熟悉官吏的事务,学问不多,等到做了宰相,太祖常劝他读书。赵普晚年...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
读书文言文原文全文注释
读书文言文原文翻译及注释
文言文读书翻译
陈济读书翻译及原文注释
读书 飞禽走兽 小古文
读书古诗的翻译和原文
读书节选翻译
读书自述文言文翻译及原文
读书文言文的翻译飞禽走兽