《送东阳马生序》全文翻译是什么?答:家里贫穷,无法得到书来看,常常向藏书的人家求借,亲手抄录,计算着日期按时送还。冬天非常寒冷,砚台里的墨汁都结了冰,手指冻得不能弯曲和伸直,也不放松抄录书。抄写完毕后,便马上跑去还书,不敢稍微超过约定的期限。因此有很多人都愿意把书借给我,于是我能够遍观群书。成年以后,我更加仰慕古代圣贤的学说,又苦于...
送东阳马生序翻译答:〈送东阳马生序〉翻译/宋濂我从小就酷爱读书。家里贫穷,没钱买书来看,就常常去向藏书的人家借,亲手抄录,和他们约定日期归还。在非常寒冷的冬天里,砚台都结了坚固的冰,手指冻得... 〈送东阳马生序〉翻译/宋濂 我从小就酷爱读书。家里贫穷,没钱买书来看,就常常去向藏书的人家借,亲手抄录,和他们约定日期归还...
《送东阳马生序》中古今异义的有哪些?答:18、有司业、博士为之师(博士:古义:大儒,博学之士今义:硕士后的学位) 扩展资料: 《送东阳马生序》,作者明代宋濂,选自《宋学士全集》。 写作背景 明洪武十一年,宋濂告老还乡的第二年,应诏从家乡浦江到应天去朝见,同乡晚辈马君则前来拜访,宋濂写了这篇序,介绍自己的学习经历和学习态度,勉励马生勤奋学习,成为...