22问答网
所有问题
当前搜索:
送东阳马生序的重点字词翻译
送东阳马生序重点字词翻译
是什么?
答:
1、硕(shuò)师:学问渊博的老师。游:交游。2、尝:曾。趋:奔赴。3、乡之先达:当地在道德学问上有名望的前辈。这里指浦江的柳贯、义乌的黄溍等古文家。执经叩问:携带经书去请教。4、稍降辞色:把言辞放委婉些,把脸色放温和些。辞色,言辞和脸色。5、援疑质理:提出疑难,询问道理。6、叱...
送东阳马生序字词翻译
答:
[1]嗜:喜欢、爱好 [2]无从:没有办法。[3]致书:得到书,这里是买书的意思。致:得到。[4]假借:同意复词。借。“假”也是借的意思。[5]弗之怠:即“弗怠之”,不懈怠,不放松抄书.“之”是“怠”的宾语,指“笔录”这件事。代词作宾语,宾语前置。[6]走:跑。[7]逾约:超过约定的期限。
送东阳马生序重点字词翻译
是什么?
答:
诸生:指太学生。太学:明代中央政府设立的教育士人的学校,称作太学或国子监。县官:这里指朝廷。廪(lǐn)稍:当时政府免费供给的俸粮称“廪”或“稍”。内容解读:《
送东阳马生序
》是明代文学家宋濂创作的一篇赠序。在这篇赠序里,作者叙述个人早年虚心求教和勤苦学习的经历。作者在这篇赠言里,叙述...
送东阳马生序字词翻译
答:
送东阳马生序字词翻译
如下:1、余:我。嗜(shì)学:爱好读书。致:得到。假借:借。弗之怠:即“弗怠之”,不懈怠,不放松读书。弗,不。之,指代抄书。走:跑,这里意为“赶快”。逾约:超过约定的期限。既:已经,到了。加冠:古代男子到二十岁时,举行加冠(束发戴帽)仪式,表示已成年。2...
送东阳马生序重点字词翻译
送东阳马生序原文翻译
答:
《送东阳马生序》的文言文选节翻译:
我年幼时就爱学习。因为家中贫穷,无法得到书来看,常向藏书的人家求借,亲手抄录,约定日期送还
。天气酷寒时,砚池中的水冻成了坚冰,手指不能屈伸,我仍不放松抄书。抄写完后,赶快送还人家,不敢稍稍超过约定的期限。因此人们大多肯将书借给我,我因而能够看...
送东阳马生序重点
句子及
翻译
答:
送东阳马生序重点
句子
翻译
1.以是人多以书假余,余因得遍观群书。译:因此别人都愿意把书借给我,我于是就能广泛阅读各种各样的书籍。2.常趋百里外,从乡之先达执经叩问。译:曾经奔向百里以外,捧着书籍向当地才学渊博的前辈请教。3. 援疑质理,俯身倾耳以请。译:提出疑难,询问道理,弯着...
送东阳马生序重点
句子
翻译
答:
送东阳马生序重点
句子
翻译
如下:1、或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。全句译作:有时遇到先达训斥,(自己的)脸色(就)更加恭敬,礼节(就)更加周到不敢(随便地)回一句话,等到先达高兴了,就又去请教。2、同舍生皆被绮绣。(被:通“披”,穿。绮绣:...
送东阳马生序
原文、
翻译
、
重点词语
等,以及相关联系
答:
1、
送东阳马生序
原文:余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加冠,益慕圣贤之道,又患无硕师、名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问...
送东阳马生序
原文、
翻译
、
重点词语
等,以及相关联系
答:
《
送东阳马生序
》的劝勉之意是力透纸背的。全文对学之意义只字未提,仅在“非苦学无以成”上大做文章,这是因为学习
的重要
是妇孺皆知的道理,“学有所成”也是众人追求的目标。作者抓住怎样实现“学有所成”这一点,现身说法语重心长,借褒扬同乡马君则,以教化太学诸生。 作者简介: 宋濂(1310年11月4日—1381...
送东阳马生序
一句一译是怎么样的?
答:
送东阳马生序
一句一译:1、余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。
译文
:我小时就爱好读书。家里穷,没有办法得到书来看,就经常向有藏书的人家去借,亲手用笔抄写,计算着约定的日子按时送还。2、天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。译文:天气特别冷...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
送东阳马生序字词解释及翻译
送东阳马生序重点翻译
送东阳马生序的字词
送东阳马生序逐字翻译
送东阳马生序字词注释
送东阳马生序字词整理
送东阳马生序注释翻译
送东阳马生序重点
送东阳马生序对照翻译