22问答网
所有问题
当前搜索:
魏德深文言文翻译
2009河南省高考
文言文翻译
答:
”
魏德深
就象这样深得民心。后来他和敌人作战,牺牲在战场上,贵乡、馆陶的百姓至今仍然怀念魏德深。
尽忠报国文言文翻译
答:
他处理政务清廉干练,措施并不严厉,但能使社会安定。适逢辽东战役,官军征税名目繁多,征税的使者来来往往,指令各郡县长官负责征税。当时朝廷法度松弛混乱,官吏多半贪赃受贿,他们横征暴敛,所到之处,百姓都承受不了他们的命令。只有唯
魏德深
的这一个县,百姓能互通有无,没有耗尽财力,所需求的东西...
请
翻译
下
文言文
答:
魏德深
,本巨鹿人也。祖冲,仕周,为刑部大夫、建州刺史,因家弘农。父毗,郁林令。德深初为隋文帝挽郎,后历冯翊书佐、武阳郡司户,书佐,以能迁贵乡长。为政清净,不严而肃。会兴辽东之役,征税百端,使人往来,责成郡县。于时王纲弛紊,吏多赃贿,所在征敛,人不堪命。唯德深一县,有无相通...
语文
文言文
《李涉》的答案
答:
【答案和解析】解析:本题重点考查考生理解并
翻译文
中的句子能力,同时考查理解
文言
句式和词类活用的能力,翻译时注意联系前后文,力求做到“信、达、雅”。第(1)句注意“交结”为古今异义和“令长”、“ 指麾”等词的落实;第(2)句注意“合境”和“从而”“ 居住” 为古今异义。 参考
译文
:
魏德深
,本来是巨鹿人...
2012全国卷1语文
文言文翻译
答:
魏德深
就像这样深得民心。后来他在战场上牺牲。贵乡、馆陶的百姓至今仍然怀念他。 5. 语文
文言文翻译
与朱元思书 原文 风烟/俱净,天山/共色。从流/飘荡,任意/东西。自/富阳至桐庐/一百许里,奇山/异水,天下/独绝。 水/皆缥(piǎo)碧,千丈/见底。游鱼/细石,直视/无碍。急湍/甚箭,猛浪/若奔。 夹...
语文
古文
题目
答:
【答案和解析】解析:本题重点考查考生理解并
翻译文
中的句子能力,同时考查理解
文言
句式和词类活用的能力,翻译时注意联系前后文,力求做到“信、达、雅”.第(1)句注意“交结”为古今异义和“令长”、“ 指麾”等词的落实;第(2)句注意“合境”和“从而”“ 居住” 为古今异义.参考
译文
:
魏德深
,本来是巨鹿人....
大一简明现代汉语考点
答:
(庶、合、因、数各1分,大意2分,共6分)附:
文言文
参考
译文魏德深
,本来是巨鹿人。祖父是魏冲,在周作过刑部大夫、建州刺史,于是就安家在弘农。父亲名为魏毗,作过郁林令。德深最初作文帝的挽郎,后来作过冯翊书佐、武阳司户书佐,因为才能卓著升任贵乡县令。为政清净,不采用严厉的办法治理县政。正好赶上辽东作战,...
动以军法从事的意思
答:
2009年高考语文试题分类汇编---
文言文
阅读6(含
译文
) (四川卷)三、(9分,每小题3分) 阅读下面的文言文,完成8-10题 天下不可一日而无政教,故学不可一日而亡于天下。古者井天下之田,而党庠、遂序、国学之法立乎其中。则士朝夕所见所闻,无非所以治天下国家之道,其服习必于仁义,而所学必皆尽其材。
大说
文言文
答:
文言文
中有了表示不止一人时,可在代词后加上“辈、侪、属、曹、等”字,如:我辈、吾侪、若属、尔曹、汝等。但需要注意的是,“我辈”等不是人称代词复数形式,它们只是短语,如“我曹”的意思是“我们这些人”。“我们”仍是从“我”
翻译
出来的,“曹”字翻译成“这些人”。 若属且皆为所虏。(《鸿门宴》...
文言文
中“杂物称是”是什么意思
答:
《北史·
魏德深
传》:“贵乡吏人,歌呼满道,互相称。”【称意】合乎心意;满意。【称旨】符合皇帝旨意。《汉书·孔光传》:“数使录冤狱,行风俗,振赡流民,奉使称,由是知名。” 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 为你推荐:特别推荐 韩国为什么全民炒股? 生活中有哪些有趣的冷知识? 幽门...
1
2
3
涓嬩竴椤
其他人还搜
北史·魏德深传
北史魏德深传翻译
北史魏德深传注释
读唐诗魏德泮
北人卫德新翻译
魏德深的为政特点
魏德深传
会兴辽东之役的翻译
魏德深文言文