22问答网
所有问题
当前搜索:
龙说文言文翻译
龙说
韩愈 原文及
翻译
答:
作品译文
龙吐气为云,云原来并不是由龙赋予其神灵,但因为龙吐气变成云并乘之,致使云变化莫测,神奇无比
。它能够在宇宙的任何空间飞行,甚至接近日月,遮住他们的光芒。并能驱动雷电,化作雨雪,撒遍山川大地。不仅滋润万物生灵,而且形成万条江河,流过大山峡谷。云是多么神奇啊!云,之所以如此神奇...
韩愈的
龙说
原文和
翻译
答:
《龙说》翻译
龙吐出的气形成云,云本来不比龙灵异
。但是龙乘着这股云气,可以在茫茫的太空中四处遨游,接近日月,遮蔽它的光芒,震撼起雷电,变化神奇莫测,雨水降落在大地,使得山谷沉沦。这云也是很神奇灵异的呢!云,是龙的能力使它有灵异的。至于龙的灵异,却不是云的能力使它这样子的。但是龙...
杂说一·
龙说文言文翻译
答:
《杂说一·龙说》是唐代文学家韩愈所作的一首杂诗。该诗全文大意是鼓励有志之士要自己创造出可以施展抱负的有利条件。下面,我为大家分享杂说一·
龙说文言文翻译
,希望对大家有所帮助!原文 龙嘘气成云,云固弗灵于龙也。然龙乘是气,茫洋穷乎玄间,薄日月,伏光景,感震电,神变化,水下土,汩...
龙说文言文翻译
“穷”的意思
答:
译文:
龙吐出的气形成云,云本来不比龙灵异
。但是龙乘着这股云气,可以在茫茫的太空中四处遨游,接近日月,遮蔽它的光芒,震撼起雷电,变化神奇莫测,雨水降落在大地,使得山谷沉沦。这云也是很神奇灵异的呢!云,是龙的能力使它有灵异的。至于龙的灵异,却不是云的能力使它这样子的。但是龙没有云,...
仿写
文言文龙说
答:
1. 《
龙说
》译文 龙说① 龙嘘②气成云,云固弗灵于龙也。然龙乘是气,茫洋穷乎玄间,薄日月,伏③光景④,感震电,神变化⑤,水⑥下土,汩⑦陵谷,云亦灵怪亦哉?云,龙之所能使为灵也;若龙之灵,则非云之所能使为灵也。然龙弗得云,无以神其灵矣。失其所凭依,信不可欤!异哉...
《马说》、《
龙说
》的
文言文
对比阅读
答:
文言文
阅读积累卡片 词词 义例句 策①策之不以其道 策②执策而临之 虽③故虽有名马 虽④虽有千里之能 3、
翻译文
中画线句。(1)句①:___(2)句②:___4、甲文中的伯乐、千里马、食马者和乙文中的'云、龙各比喻什么?___
短篇
文言文
原文加
翻译
【五篇】
答:
4.短篇
文言文
原文加
翻译
杂说一·
龙说
韩愈〔唐代〕 龙嘘气成云,云固弗灵于龙也。然龙乘是气,茫洋穷乎玄间,薄日月,伏光景,感震电,神变化,水下土,汩陵谷,云亦灵怪矣哉! 云,龙之所能使为灵也;若龙之灵,则非云之所能使为灵也。然龙弗得云,无以神其灵矣。失其所凭依,信不可欤! 异哉!其所凭依...
龙说文言文
薄的意思是什么
答:
薄日月,伏光景……接近日月,遮蔽它的光芒。薄:通“迫”。迫近;接近。如:薄暮冥冥,虎啸猿啼。——宋· 范仲淹《岳阳楼记》薄暮,接近天晚。
初一
文言文 翻译
答:
”公孙龙曰:“先生的话真是自相矛盾。我的学问,就是白马不是马的论点。让我放弃,那么我就没有什么可以教你的了;没有什么可以教的而仍然向我学习,是矛盾的。而且您希望想我学习,是因为智慧和学问都不如我。现在让我放弃白马不是马的论点,是先教而后学;先教而后学,不可。”...
文言文翻译
~~~‘
答:
数天以后,(公孙龙)前往游说燕王。来到河边,但是渡船在河的另一边。让善于呼喊的人呼叫渡船,一叫渡船就过来了。注:人而无能,而,如果,假如。衣褐带索,衣,意动用法,以...为衣。带,以...为索。与之弟子籍,给他弟子的名分。籍,名册,同学籍之籍。这里引申为“名分”,“身份”。说...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
《龙说》原文及翻译
龙说文言文翻译及原文
龙说文言文阅读答案及翻译
元史明君用人翻译
龙说原文及翻译注释
龙嘘气成云,云固弗灵于龙也文言文翻译
龙说文言文断句
获麟解文言文翻译
龙说文言文停顿