22问答网
所有问题
当前搜索:
neverrainsbutpours翻译
"it
never rains but pours
!" 到底怎么
翻译
呢?
答:
屋漏偏逢连夜雨;
祸不单行
。
it
never rains but
it
pours
什么意思
答:
意思是不鸣则已,一鸣惊人
。字面意思是
要么不下雨,要么就下倾盆大雨
。重点词汇:rain 英[reɪn] 美[ren]n. 雨; (热带地区的) 雨季,雨天; 雨点般降落的东西; <俚>电子流;vt. (雨) 降下,(使)降落; 大量地给,(使)大量落下;[例句]I hope you didn't get soa...
It
never rains but
it
pours
用英文
翻译
?
答:
中文有句话叫‘
祸不单行
’,其实英文也有相同的说法:It never rains it pours. (不雨则已,一雨倾盆) 也就是喻意‘祸不单行’。西方人也相信坏运气必会来临三次,所以有句话叫Bad luck comes in 3's. 另外It's one thing after another.或 A run of bad luck.都是‘屋漏偏逢连夜雨’或...
It
never rains but
it
pours
.英文解释
答:
也就是“
祸不单行
”的意思。不知道你要十句的是什么
it
never rains
,
but
it
pours
什么意思
答:
字面意是“
不下则已,下则倾盆
”,翻译成相应的成语就是“
不鸣则已,一鸣惊人
”。IT NEVER RAINS BUT IT POURS - "One stroke of good (or ill) fortune is often followed by many other instances of luck (or misfortune) when you least expect them. The proverb dates back to the ...
翻译
:It
never rains but
it
pours
.
答:
It
never rains but
it
pours
.或 It never rains without pouring.不雨则已,一雨倾盆.不来则已,一来不止.意谓事情(尤其是坏事),不来则已,一来就接二连三地来.这是英语谚语词典的权威解释
It
never rains but
it
pours
的
翻译
是什么?
答:
It
never rains but
it
pours
是“不鸣则已一鸣惊人”的意思。双语例句 1It never rains but it pours.(谚)不雨则已,雨则倾盆。2Some English proverbs are native to Britain, for example, It never rains but it pours, a reference to the joys of the British weather!有些英文谚语来自...
it
never rains but
it
pours
什么意思
答:
“从不下雨但一触即发”,就是平时没事但一旦爆发相当厉害的意思,形容某人或某物的性格或特点。
关于英文谚语it
never rains but
it
pours
,risk losing everything...
答:
不仅下雨,还下的是倾盆大雨。
这是引申成祸不单行
。不期望下雨,结果下了,不仅下了,还特别大。risk不是动词是名词,风险。风险一下消失。
祸不单行
,事情往往如此英文
答:
祸不单行
,事情往往如此的英文:Itneverrainsbutitpours.祸不单行,汉语成语,拼音是huòbùdānxíng,意思是指不幸的事往往接二连三而来。出自汉,刘向《说苑·权谋》:“此所谓福不重来,祸必重来者也。”近义词:多灾多难、福无双至、雪上加霜。反义词:时来运转、双喜临门、锦上添花、雪中送炭。
1
2
3
涓嬩竴椤
其他人还搜
putallyoureggsinonebasket翻译
manyhandmakelightwork翻译
onepossibleversion翻译
不雨则已一雨倾盆英语翻译
onepossibleversion翻译成中文
give翻译
practice makes perfect翻译
fly翻译
fall翻译