22问答网
所有问题
当前搜索:
please out the doors
请擦一下门窗用英语怎么说五年级?
答:
“请擦一下门窗”用英语表达是:
Please
clean
the doors
and windows.
请译成中文
答:
1
please
be here in time. 请按时到这里。 2. keep(be)quiet please. 请安静 3. be polite to
the
guests. 有礼貌地对客人 4. stand(keep) clear of the
doors
. 保持门的的清洁 5. don't be impolite to the guests. 不要无礼地对客人 6. don'tbe careless. 不要粗心大意 参考: ...
open+
the
+
door
+
please
变复数形式?
答:
复数句:Open
the doors
,
please
.请打开这些门。望采纳
【中译英】 离开前,请务必关好门窗...
答:
离开前,请务必关好门窗。(make sure)
Please
make sure to close
the
doors
and windows before you leave.他为别人做得越多,就觉得越开心(
The
more...)The more he does for others, the happier he will be.能承受困苦考验的人都值得我们尊敬(stand)The man who can stand hardship is ...
急,求翻译,不要用翻译神器
答:
【翻译】外面的世界充满秘密,有如此多的秘密,很有趣,无数的男人女人男孩女孩忙着学习它们。我们身边满是鸟儿,动物,树和花,它们是如何生存成长的,这很有趣。你知道吗,美国一个伟大的总统层花费多时研究鸟儿,住在纽约附近的一个商人对昆虫感兴趣,因此开始收集它们,并且现在已经有一千多种不同...
请教公共场所的标语及其翻译!!!
答:
No parking or materials in front of
doors
门前不准停车或堆放杂物。Parking for taxis only 只准许出租停。Parking permitted 允许停车
Please
do not park in front of
the
barrier 请不要在护拦前停车。 Please do not park. Garage in use. 车库使用,门前请不要停车。Please ensure that you have paid ...
商场里“当心台阶”的标语用英文怎么说?
答:
商场里一般这样标注:Mind
the
Step/Watch Your Step 答案补充 “小心……”,“注意……”,多译为Mind或Watch,如小心台阶 Mind the Step,注意上方 Watch Your Head。当提示意味较强的时候也译为Caution,如小心地滑,如果地面建筑材质本身较光滑时译为Caution! Slippery;如果是因为表面上有水等...
请帮忙翻译~急急急急急急急
答:
先生们,我不想打扰你,我知道你很忙。我已经将电子邮件从吴先生[见下面的邮件]他是我们用来做承包商在旧建筑上一期制造了一些。我知道有几个是报价和其他承包商是门好生意...不过我关注的是什么,是让所有其他承包商的戴头罩,我在我的价格将排气口,将需要制作和安装的调音台像过去一样,在...
英语词语区别
答:
1、away from something, or
out
of
the
way 不接触;不靠近;远离 Ex:
Please
stand clear of the
doors
.请别站在门口。2、keep/stay/steer clear (of sb/sth)to avoid someone or something because of possible danger or trouble 〔因可能的危险或麻烦而〕避开,躲开(某人/某事...
英语完形填空。
答:
3.D(额~是不是打错了...应该是hurt吧)4.C(在车流中横穿马路是很危险的)5.B(看到车上的人都活着,当然高兴啦)6.A(刚才那扇门开不了,这扇也一样,所以是“又”)7.B 8.D(拉了一个小孩出来)9.C(要把小孩放在安全的地方...)10.B(想到自己的车上有工具)11.B 12.D 额~...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
下一页
尾页
其他人还搜
please什么thedoor
please open the door
please come out
out the door
please it out
please give out
out of doors
out of practice
outofthedoor