22问答网
所有问题
当前搜索:
三功能学说
保险活动所特有的内在
功能
是
答:
全面科学认识保险的社会管理
功能
,有利于更好地指导保险实践,推动保险业的全面进步。一、对保险功能认识的演变历程时至今日,我国关于保险功能的
学说
主要经过三个发展阶段:第一阶段可称之为“单一功能说”,也即传统的保险功能说,认为保险只具有经济补偿(或给付)的功能;第二阶段可称为“二元功能说”,这种学说除了认识...
什么是
功能
翻译理论?
答:
第四阶段:克里斯汀娜·诺德全面总结和完善
功能
派理论。克里斯汀娜·诺德首次用英语系统阐述了翻译中的文本分析所需考虑的内外因素,以及如何在原文功能的基础上制定切合翻译目的的翻译策略。克里斯汀娜·诺德对功能派各
学说
进行了梳理,并且提出译者应该遵循“功能加忠诚”的指导原则,从而完善了该理论。
保险公司怎样发展我在公司发展中发挥怎样的作用
答:
全面科学认识保险的社会管理
功能
,有利于更好地指导保险实践,推动保险业的全面进步。一、对保险功能认识的演变历程时至今日,我国关于保险功能的
学说
主要经过三个发展阶段:第一阶段可称之为“单一功能说”,也即传统的保险功能说,认为保险只具有经济补偿(或给付)的功能;第二阶段可称为“二元功能说”,这种学说除了认识...
如何更好发挥保险的社会管理
功能
答:
全面科学认识保险的社会管理
功能
,有利于更好地指导保险实践,推动保险业的全面进步。 一、对保险功能认识的演变历程 时至今日,我国关于保险功能的
学说
主要经过三个发展阶段:第一阶段可称之为“单一功能说”,也即传统的保险功能说,认为保险只具有经济补偿(或给付)的功能;第二阶段可称为“二元功能说”,这种学说除了...
功能
主义在哪里兴起的?
答:
也就是说,译文取决于翻译的目的。此外,翻译还须遵循“语内连贯法则”和“语际连贯法则”。前者指译文必须内部连贯,在译文接受者看来是可理解的,后者指译文与原文之间也应该有连贯性。这三条原则提出后,评判翻译的标准不再是“对等”,而是译本实现预期目标的充分性。弗米尔还提出了翻译委任的概念,即...
什么是
功能
派翻译理论?
答:
第四阶段:克里斯汀娜·诺德全面总结和完善
功能
派理论。克里斯汀娜·诺德首次用英语系统阐述了翻译中的文本分析所需考虑的内外因素,以及如何在原文功能的基础上制定切合翻译目的的翻译策略。克里斯汀娜·诺德对功能派各
学说
进行了梳理,并且提出译者应该遵循“功能加忠诚”的指导原则,从而完善了该理论。
保险进社区对充分发挥保险的社会管理
功能
具有促进作用
答:
全面科学认识保险的社会管理
功能
,有利于更好地指导保险实践,推动保险业的全面进步。一、对保险功能认识的演变历程时至今日,我国关于保险功能的
学说
主要经过三个发展阶段:第一阶段可称之为“单一功能说”,也即传统的保险功能说,认为保险只具有经济补偿(或给付)的功能;第二阶段可称为“二元功能说”,这种学说除了认识...
功能
翻译理论产生于哪个国家?
答:
第四阶段:克里斯汀娜·诺德全面总结和完善
功能
派理论。克里斯汀娜·诺德首次用英语系统阐述了翻译中的文本分析所需考虑的内外因素,以及如何在原文功能的基础上制定切合翻译目的的翻译策略。克里斯汀娜·诺德对功能派各
学说
进行了梳理,并且提出译者应该遵循“功能加忠诚”的指导原则,从而完善了该理论。
寿险公司
功能
组的作用
答:
全面科学认识保险的社会管理
功能
,有利于更好地指导保险实践,推动保险业的全面进步。一、对保险功能认识的演变历程时至今日,我国关于保险功能的
学说
主要经过三个发展阶段:第一阶段可称之为“单一功能说”,也即传统的保险功能说,认为保险只具有经济补偿(或给付)的功能;第二阶段可称为“二元功能说”,这种学说除了认识...
什么是
功能
翻译理论?
答:
也就是说,译文取决于翻译的目的。此外,翻译还须遵循“语内连贯法则”和“语际连贯法则”。前者指译文必须内部连贯,在译文接受者看来是可理解的,后者指译文与原文之间也应该有连贯性。这三条原则提出后,评判翻译的标准不再是“对等”,而是译本实现预期目标的充分性。弗米尔还提出了翻译委任的概念,即...
棣栭〉
<涓婁竴椤
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜