22问答网
所有问题
当前搜索:
咏雪文言文翻译带原文
初一世说新语两则
翻译
答:
《
咏雪
》:一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文。忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多。”他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。”太傅高兴得笑了起来。道韫是太傅大哥...
咏雪
译文
答:
4. 译文特点:译文流畅自然,既保留了
文言文
的韵味,又易于现代读者理解。对
原文
中的比喻和情境进行了生动的再现,展现了古代文学作品的魅力。总的来说,《
咏雪
》的译文简洁而富有诗意,展现了雪花飘落的美丽情景和作者的文学才华。通过准确的
翻译
,使现代读者也能感受到古代文学作品的韵味和魅力。
咏雪
的
翻译
和
原文
答:
《
咏雪
》的
翻译
和
原文
如下:《咏雪》原文:谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:白雪纷纷何所似?兄子胡儿曰:撒盐空中差可拟。兄女曰:未若柳絮因风起。公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。《咏雪》翻译:谢太傅在一个寒冷的雪天召集家人,跟他们谈论诗文。一会儿,...
咏雪文言文翻译
答:
咏雪译文 在一个寒冷的冬天,谢安把家人聚集在一起,跟子侄辈的人讲解诗文不久,雪下得更大了,谢安高兴地说“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说“跟把盐撒在空中差不多”他哥哥的女儿谢道。
咏雪文言文翻译
如下谢太傅在一个冬雪纷飞的日子里,把子侄辈的人聚集在一起,跟他们一起...
咏雪原文
及
翻译
注释
答:
1、
咏雪原文
:谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。2、
咏雪翻译
:在一个寒冷的下雪天,谢太傅与家人在一起聚会,他跟子侄辈的人讲解诗文...
世说新语
咏雪翻译
及
原文
答:
世说新语
咏雪翻译
及
原文
如下:《咏雪》原文:谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。《咏雪》翻译: 在一个寒冷的下雪天,谢太傅把家人聚集在...
《
咏雪
》
文言文
的
翻译
答:
《
咏雪
》
文言文
的
翻译
是:纷纷扬扬的大雪像什么呢?不如比作空中散盐般轻盈。又或者像柳絮随风舞动。若是在城外空旷之地遥望雪景,轻盈的雪花如同在空中飘散的梅花,带着阵阵幽香。整个世界被洁白的雪花覆盖,呈现出一片空灵纯洁之美。大自然在此时此刻,展现出了宁静而又动人的雪景,让人感叹不已。详细...
咏雪原文
及
翻译
注释
答:
1、
咏雪原文
:谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。2、
咏雪翻译
:在一个寒冷的下雪天,谢太傅与家人在一起聚会,他跟子侄辈的人讲解诗文...
初一上册世说新语
咏雪翻译原文
答:
世说新语·
咏雪
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。【译文】一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文。忽然间...
文言文
写冬季
答:
5. 《冬》
文言文翻译
小古文《冬》,
原文
为:冬虽隆寒逼人,而梅白松青,装点春色;又感六花飞絮,满地琼瑶。 兽炭生红,蚁酒凝绿;狐裘貂帽,银烛留宾;在尾兔毫,彩笺觅句:亦佳事也。至如骏马猎平原,孤舟钓浅濑:豪华寂寞,各自有致。 译文:冬天虽然严寒侵袭身体,可是梅花雪白、松树青绿,装饰点缀出春天的景色。又能...
棣栭〉
<涓婁竴椤
25
26
27
28
30
31
32
33
34
涓嬩竴椤
灏鹃〉
29
其他人还搜