22问答网
所有问题
当前搜索:
尊敬的老师文言文翻译
杨时求学
文言文翻译
答:
1. 杨时求学的全文
翻译
译文
杨时字叫中立,是剑南将乐地方的人。小的时候就很聪颖显得与众不同,善写文章。年稍大一点既潜心学习经史,宋熙宁九年进士及第,当时,河南人程颢和弟弟程颐在熙宁、元丰年间讲授孔子和孟子的学术精要(即理学),河南洛阳这些地方的学者都去拜他们为师,杨时被调去做官...
古文,
文言文翻译
尝造同郡刘焯,焯名重海内,初不之礼,及请所疑,遂大畏 ...
答:
以下;1,曾去拜访同郡的刘焯,刘焯名重海内,起初对他不很礼遇。当他提出疑问请教后,刘焯就非常敬畏佩服他了。2,
老师
及有修养的儒士耻于在他之下,暗中派刺客去刺杀他,他躲藏在杨玄感家中得以幸免。这是一种严谨的译法,在一些词不达意或略有不通的地方可以根据自己的理解
翻译
。
"余五十二岁始得一子,岂有不爱之理"整篇
文言文翻译
答:
选择老师比较困难,而
尊敬老师
则更加重要。选择老师不能不审慎,一旦确定了,就应当尊敬他,哪能再查看他的缺点。像我们这些人,一进官场,就失去了教育孩子的机会。为孩子聘请
的老师
,不过是某一地方的优秀人才,未必是国内外知名人士。若有人暗中讥笑老师讲的不对,有的学生当众指责老师所讲有错误,...
《与舍弟书》
翻译
答:
选择老师比较困难,而
尊敬老师
则更加重要。选择老师不能不审慎,一旦确定了,就应当尊敬他,哪能再查看他的缺点。像我们这些人,一进官场,就失去了教育孩子的机会。为孩子聘请
的老师
,不过是某一地方的优秀人才,未必是国内外知名人士。若有人暗中讥笑老师讲的不对,有的学生当众指责老师所讲有错误,...
文言文翻译
答:
1、芝生治所,众以治行之致,元凤曰:“五谷熟则民蒙惠,此不足异也。”
翻译
:杂草在官府生出,大家认为应该做到管理和行为一致清净,元凤说:“谷物成熟百姓就得到好处了,这些小问题有什么大惊小怪呢?”2、辍土木无益之役,以济暴露之民;移缁流泛滥之恩,以给颠沛之众。翻译:停止土木建设的...
黄子履庄
文言文翻译
答:
《黄子履庄传》原文以及
翻译
如下:一、原文 黄子履庄,少聪颖,读书不数过,即能背诵。尤喜出新意,作诸技巧。七八岁时。尝背塾师,暗窃匠氏刀锥,凿木人长寸许,置案上能自行走,手足皆自动,观者异以为神。所制亦多,予不能悉记。作木狗,置门侧,卷卧如常,唯人入户,触机则立吠不止。吠...
未行
文言文翻译
答:
1. 【
文言文
《任未好学》
翻译
】 任末十四岁时,求学没有固定
的老师
.(他)背着书籍跟老师求学,不怕困难.他常常说:“人如果不学习,那么凭什么可以成功呢?”任末有时靠在树下,编白茅为茅草小屋,削荆条制成笔,刻划树汁作为墨水.晚上就在星月的辉映下读书,遇上没有月亮的黑夜,他便点燃麻蒿取光.看书有领会的时候...
程国祥的
文言文翻译
答:
3.
文言文
董允传
的翻译
董允,字休昭,是掌军中郎将董和的儿子。先主(刘备)立太子,董允被选为太子舍人,又改任太子洗马。后主(刘禅)继位后,董允升任黄门侍郎。 丞相诸葛亮将要北征魏国,驻军汉中,考虑到后主年纪幼小,难以辨别是非曲直;因为董允心性公正,眼光明亮,想把宫廷内府的事务交由他负责。诸葛亮给后主上...
求救:
文言文翻译
答:
简单
文言文翻译
! 2007-07-07 求救!文言文翻译! 20 2007-06-17 求救!文言文的翻译! 7 2006-08-24
古文翻译
求救~~!! 17 2006-05-18 古文翻译,求救~! 1 2012-04-10 。。文言文翻译。求救啊。。 131 2006-10-11 求救 关于语文文言文的翻译(在线等候) 21 更多类似问题 > ...
旧唐书中萧德言的
文言文翻译
答:
唐高宗继位,因为
老师
的恩情,加封银青光禄大夫。永徽五年,逝世于家中,享年97岁。高宗为此停止上朝,追赠太常卿。著有文集三十卷。原文 萧德言,雍州长安人,齐尚书左仆射思话玄孙也。本兰陵人,陈亡,徙关中。祖介,梁侍中、都官尚书。父引,陈吏部侍郎。并有名于时。德言博涉经史,尤精《春秋...
棣栭〉
<涓婁竴椤
5
6
7
8
10
11
12
9
13
14
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜