22问答网
所有问题
当前搜索:
所以用古文翻译
买
用文言
文怎么说
答:
5、物质使用
的
效果:功~。有~之才。6、需要(多为否定):不~多说。7、因此:~此。
古文
中的“用”:1、《明史·詹荣传》二十二年,以右佥都御史巡抚甘肃。鲁迷贡使留甘州者九十余人,总兵官杨信驱以御寇,死者十之一。荣言:“彼以好来,而用之锋镝,失远人心,且示中国弱。”白话
译文
:...
文言文翻译的
方法
答:
借代
的翻译
、夸张的翻译、互文的翻译、委婉的翻译、用典的翻译。借代的翻译。古代汉语与现代汉语在借代的使用上差别很大,在古代汉语中,如果把借代直译过来,会让人很困惑,无法理解,
所以
借代应该意译,译为它所代指的人或物。夸张的翻译。状态、程度方面的夸张,在翻译时前面加上“像要”或“快要”...
仓库
用文言
文怎么说
答:
2.
文言文翻译
曹冲智救仓库
的
官吏曹操的马在库里,可是被老鼠咬了.仓库的官吏怕自己肯定要被处死,和大家商议想要自首请罪,又怕不能被赦免.曹冲说:"你在家里待上三天然后再自首."曹冲于是用刀戳破了衣服,就像被老鼠咬了的样子,谎称内心有不快活的事,看上去愁眉苦脸.曹操问他为什么,曹冲回答说:"世上一般人认为...
请将下列
古文翻译
成现代汉语
答:
政令
所以
能推行,在于顺应民心;政令所以废弛,在于违背民心。人民怕忧劳,我便使他安乐;人民怕贫贱,我便使他富贵;人民怕危难,我便使他安定;人民怕灭绝,我便使他生育繁息。因为我能使人民安乐,他们就可以为我承受忧劳;我能使人民富贵,他们就可以为我忍受贫贱;我能使人民安定,他们就可以为我...
帮我翻译下古文吧,急急急给我个
古文翻译
网也可以
答:
3.河东太守郊迎,负弩矢先驱至平阳传舍,遣吏迎霍仲孺
译文
:河东太守到郊外迎接,背负着弓箭先驱车(把霍去病)接到平阳宾馆。再派官吏接来霍仲孺 4. 公子
所以
重于赵,名闻诸侯者,徒以有魏也 译文:公子(信陵君)你之所以在赵国受到器重,在诸侯之间闻名,只是因为魏国的存在。也就是说,魏国是...
古文翻译
答:
”于是坐卧时不用多重席子,吃饭时不吃几种菜肴,不弹琴瑟,不设钟鼓之娱,亲近亲属,敬爱长辈,尊敬贤人,任用能人。满一年有扈氏就归顺了。
所以
想要战胜别人,就一定要先战胜自己。想要评定别人,一定要先评定自己。想要了解别人,一定要先了解自己。
古文翻译
是指将文言文、古诗词等古代语言翻译成...
文言文
说
翻译
答:
1.
文言文
中“说”的句子和
翻译
说,释也,一曰谈说也。 ——《说文》 说
所以
明也。——《墨子·经上》 子墨子起,再拜曰:“请说之。 吾在北方闻子为梯,将以攻宋。宋何罪之有?”——《墨子·公输》 勾践说于国 人。 ——《国语·越语》。注:“解也。” 佐下军以说焉。籂姬焚肯莳厩锋询福墨——...
古文翻译
答:
[原文]天长,地久①。天地之
所以
能长且久者,以其不自生也②,故能长生。是以圣人后其身而身先③,外其身而身存④,非以其无私邪⑤?故能成其私。[
译文
]天长地久,天地所以能长久存在,是因为它们不为了自己的生存而自然地运行着,所以能够长久生存。因此,有道的圣人遇事谦退无争,反而能在...
古文翻译
答:
人生下来就需要静心,这是天性;有感而发才为之所动,是后天性格(受到环境影响)带来
的
坏处;有物就有心灵的感动,知道自己的想法;感悟与事物相联系,人对事物的喜爱憎恶就表现出来了。然后,认知表现出来,就不能鄙弃自己的观点,礼仪习惯就会消失殆尽。
所以
有道的人,不会想到人定胜天,自己的意识和...
司马光爱书
的古文翻译
答:
译文
:司马光独乐园中
的
读书堂中,藏有文史类书籍一万多余。其中司马光每天早晨傍晚常常阅读的书,即使读了几十年,看上去都新得像是从没用手摸过一样。司马光曾经对他的儿子公休说:“商人们爱收藏钱财货物,儒家所收藏的,只是这些(书),应当知道要珍爱它们。我每年在上伏到重阳期间,遇到天气晴朗...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜