22问答网
所有问题
当前搜索:
散文翻译汉译英
上海外国语大学英语笔译考研经验分享?
答:
刚开始练
翻译
,尤其是
汉译英
,挫败感比较大,不容易坚持,所以先看了韩刚老师的《90天攻克CATTI二级笔译》,对汉英语言特点及翻译技巧有个系统的了解,接下来就是自己动手翻译,翻译时尽量选择有参考译文的材料,比如张培基的《
英译
中国现代
散文
选》,《西南联大英文课》,《英汉翻译简明教程》,还加了中国高翻团队的考研群,...
诗歌译为
散文
属于什么
翻译
答:
歌译为
散文
属于形式
翻译
。根据查询相关公开信息显示,散文指不求形式上整齐,不讲对仗,不押韵的散体文章是与韵文相对的,诗歌译为散文是指除去韵文以外的所有文体属于形式翻译。
把天净沙秋思
翻译
成现代
散文
答:
西边,一轮残阳从荒山上斜射过来,地面的一切都罩在一片模糊的血色之中。瑟瑟的秋风无情地向我袭来,也同时侵蚀着我的灵魂。我孤独地行走在异乡,陪伴我的只有那匹朝夕相处、瘦骨如柴的老马。经过多天的流浪,它早已跟我一样,疲惫不堪。我拉着它踉踉跄跄地往前走,希望能在别人家里借宿一宵,但...
改写成现代
散文
不要原文
翻译
100多字左右意境优美
答:
秋水寓思 (《蒹葭》
散文
版)(《蒹葭》改成的散文)水塘、芦苇、白霜、秋水--- --- 迷蒙的雾气,甚凉的深秋,将心情放开,去追寻那不知是否会有的真实.秋风轻荡,在苇的海洋上泛起波浪.张开双臂,深深的、很自由的呼吸这清晨的空气.湿湿的,带着淡淡苇叶的味道.合起双眼,任风拂过我的长发,轻摸过...
当代英语
散文
课文第五课why we crave for horror movies
翻译
答:
why we crave for horror movies 为什么我们需要恐怖电影 crave 英 [kreɪv] 美 [krev]vt.& vi.渴望,热望;恳求,恳请;要求,需要 vt.渴望;恳求,请求 It made me start to crave it, too.也让我对它燃起了渴望。课文要发上才可以
翻译
...
想考英语专业
翻译
方向的研究生,都需要学哪些教材啊?
答:
如何准备翻译考试是个大问题,要熟读经典,用精读的心态仔细揣摩中国作家或翻译家的著作,比如张培基的
散文翻译
,还有刘士聪的108篇散文翻译等都可以拿来细读,凤凰出版社前年和去年也出了一套翻译系列丛书,还有上海外语教育出版社的本科翻译教材系列也是针对这个专业最新出版的,读这些书从中提炼出自己的心得...
秋天 何其芳
翻译
成
散文
答:
轻轻地到来,却不小心震落了清晨满披着的露珠。渐渐地,丁丁的伐木声飘出了幽谷。放下了饱食过成片稻子所散发出稻香的弯如银月的镰刀,用背上早已备好的背篓来盛放早已长满竹篱间的肥硕瓜果。秋天无声无息地来了,安安静静地栖息在了农家里。远处,江上罩着一层冷雾。驶着小船来到江中,向江面上...
请问CATTI三级笔译考试用哪本词汇书比较好?
答:
综合能力共分为三个部分:词汇语法选择、完形填空、阅读理解。参加CATTI三级笔译准备的时候应该用的参考书如下:针对英
译汉
和综合科目的:1、《新东方专八词汇》。2、《新东方-GRE词汇逆序记忆小词典》。3、刘毅5000词,10000词系列。4、范家材《三维英词》。
望江南 温庭筠的
翻译
成
散文
答:
晓雾将歇,空中缀着几点星.月色入户,月儿的轮廓模模糊糊,惨淡的光映着泛着白光的江水.月儿啊,你可知一江秋水载不动的悉滋味,你可懂思念让人瘦比黄花,泪冰玉珠修长的心酸.屋中闯入了几丝晨风,不禁打了个寒颤.端坐于梳妆台前,铜镜中的脸因期待添了几分神采,也因昨夜的兴奋未眠平添几分憔悴.拿起...
散文
怎么样
翻译
成
英文
比较好
答:
看张培基所著的《
英译
现代
散文
选》
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜