22问答网
所有问题
当前搜索:
文言文中一些字的翻译
文言文的
写法
答:
正确断句须注意以下几点:理解关键词语,判断词与词之间关系;了解一定的古代文化赏识;掌握
文中
对话、转述、引用的规律;根据句首和句尾的词语以及句中的惯用语进行判断。 三、学会正确
的翻译
方法。
翻译文言文
的原则是:忠实原作,
字字
敲定,直译为主,意译为辅。翻译时应注意以下几点:补充省略的部分;调整语序;适当增减。
文言诗
文言文翻译
答:
《七步成诗》
文言文翻译
: 魏文帝曹丕曾经命令东阿王曹植在七步之内作成一首诗,作不出的话,就要动用死刑。曹植应声便作成一诗:“煮豆持作羹,漉菽以为汁。箕在釜下燃,豆在釜中泣:‘本自同根生,相煎何太急!’”魏文帝听了深感惭愧。 《七步成诗》文言文注释: 文帝:魏文帝曹丕,字子桓,三国魏文学家。与其父...
浴肆避鬼
文言文翻译
答:
浴肆避鬼
文言文翻译
如下:杭州的八字桥,相传有鬼,迷惑行客。东边有澡堂,深夜就有热水,有人夜半独自行走,途中遇雨,他打开雨伞,忽然看到有人躲在他雨伞下避雨,他暗想此必是“鬼”了。他忙快步走,当行至桥上时,他把“鬼”逼下河水中,便匆匆跑开,赶到了澡堂。不久,见一人满身湿淋淋进来,...
请君入瓮
文言文
全文,加点字解释
翻译
答:
【原文】或告文昌右丞周兴与丘神绩通谋,太后命来俊臣鞠之。俊臣与兴方推事对食,谓兴曰:“囚多不承,当为何法?”兴曰:“此甚易耳!取大瓮,与炭四周炙之,令囚入中,何事不承?”俊臣乃索大瓮,火围如兴法,来起谓兴曰:“有内状推兄,请兄入此瓮。”兴惶恐叩头伏罪。【
译文
】唐朝女皇武则天...
翻译文言文的
方法
答:
二是
有些文言文中
有无实义的句首发语词或句中助词,在
翻译
的过程中也可删去不译。如 “盖一岁之犯死者二焉”(《捕蛇者说》)中加点的“盖”字就不用翻译。5、互联法。文言文中有时把几件事情(或几条线索)中相关的词语并列在一起,或相互呼应、相互补充,或起强调作用,这是古代汉语中常见...
文言文翻译
答:
把其中
某些
成分的位置调整过来。
文言文中
比较常见的是定语后置、状语后置、谓语前置、介词宾语前置等,这样的文言句子在翻译时必须调整过来。例句⑧:“屠惧,投以骨。”(《狼》)句中“投以骨”是“以骨投”的倒装,翻译为“把骨丢(给它)”。这是其中部分
字的翻译
,其实这些句子都很简单的 ...
文言文
夺服
答:
1. “夺”在
文言文中的
意思是什么 1、作动词:强取。 例句:尉剑挺,广起,夺而杀尉。 白话
译文
:都尉拔出剑,吴广奋起,夺剑杀了都尉。 出处:汉·司马迁《陈涉世家》 2、作动词:剥夺;削去权力。 例句:王夺郑伯政,郑伯不朝。 白话译文:周王夺郑伯的权力,郑伯不朝拜周王。 出处:春秋·左丘明《左传·桓公五年...
杨大眼
文言文翻译
答:
一旦发布檄文、捷报类布告,都由杨大眼口授,可是竟然不认识太多的字。 2. 杨大眼
文言文翻译
杨大眼,武都氐难当之孙也。少有胆气,跳走如飞。然侧出,不为其宗亲顾待,颇有饥寒之切。太和中,起家奉朝请。 时高祖自代将南伐,令尚书李冲典迁征官,大眼往求焉。冲弗许,大眼日:“尚书不见知听下官出一技。”便...
朱熹
文言文翻译
器
答:
1.
文言文翻译
:《朱熹》
译文
: 朱熹,字元晦,又作仲晦,徽州婺源人。 他父亲朱松字乔年。他从小就聪慧过人,刚能够讲话时,父亲指着天告诉他说:“这就是天。” 朱熹问道:“天的上面是什么?”父亲觉得十分惊奇。到他入学跟从老师读书时,老师教他读《孝经》,他看过一遍,就在书上写道:“不能这样,就不能算作一...
文言文
对比阅读宫中
答:
了解了关键字词的意思,把各个词语的意思连缀起来,语意通顺即可。 点评:
翻译文言
语句是
文言文
阅读的必考题。文言语句
的翻译
一般有两种方法,直译和意译,中考时常采用直译。直译讲究
字字
落实,特别是关键词语的意思必须要呈现出来。文言语句的翻译首先要知道文言词语的意思,当然课外的文言语句翻译时,放到语境中,根据上下文...
棣栭〉
<涓婁竴椤
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
其他人还搜