22问答网
所有问题
当前搜索:
日本人为什么喜欢加酱
为什么日本人
的名字 后面都要
加 酱
OR 样?
答:
様 表示尊重 是种敬称 中文应该可以翻译成 ~大人 一般正式场合对身份地位高的人的敬称
酱
是种爱称 一般对比较可爱的人说 女人或者孩子 中文可以翻译成 小~
为什么日本人
的名字 后面都要
加 酱
OR 样?
答:
。。而“某某样”,则是写信时的惯用尊称,就好比我们的“尊敬的某某”或“致某某”一样,是表示尊敬的意思。也可以当成是通信留言时的惯用语,所以一般的好朋友留言也会这么写。这也是
日本人
多礼民族的一个表现。动不动就90度鞠躬或说个“GOU MAI NA SEN YI”,实际上他们把这个也当礼节用了,...
为什么日本人
钟爱酱油
答:
其实日本的酱油也是多少年以前从中国传进来的。因为尝到了酱油的美味,从那以后
日本人
无论做
什么
料理都
喜欢
放酱油。而且制做的酱油也越来越香,成为日本人生活中不可缺少的调料。
日语里的“
酱
”是
什么
意思?
答:
日文中的君和桑的区别如下:\x0d\x0a一,说“君”,是对男性的一种尊称。
日本人
对礼节方面很重视,所以都会加些称谓以表示感情,这就是表尊敬。“
酱
”也就是日剧中有小孩子时常出现的“酱”是对小孩子的称呼,很随便也很亲切,没有男女之分。\x0d\x0a二,再说”桑“是中文语义里的“小”...
日本人
说
酱
是
什么
意思
答:
“
酱
”(日文写法就不知道了),是加在人称后的修饰词。如果是“A酱”的话,意思就是“小A”。这个多用于长辈对晚辈,男生对女生的称呼。
名字后面
加 酱
是
什么
意思
答:
一般加在女孩子名字后 表示对方可爱 多用于萝莉。。。但现在
日本
女的好像不管这么多了。。是女生长得还过得去就
加酱
甚至对可爱的男生也加酱,,,很无奈。。
关于日语中“某某(
酱
)”的翻译
答:
酱
:是非常亲密的人之间的爱称。主要是对晚辈或者很熟悉的平辈之间的带有亲热感的称呼。翻译的时候一般译为”小……“。称呼词缀ちゃん(酱),一般用于同辈之间或是长辈对晚辈,是一种比较亲昵的叫法,尤其多用于称呼女性和孩子。相当于汉语的“小……”等意, 例如张新新,可叫做小新酱等。
日语
酱
是
什么
意思
答:
罗马音:[Chyan]
酱
日文:ちゃん 释义:对人称呼的一种昵称。语法:非常に亲しい人にしか使われない呼び方です。话し手が男であれ女であれ、相手をこう言うことができます。この呼び方は人懐っこい感じがしますが、人だけでなく、他のものにも使えます。只有对非常亲密的人才会使用...
日语中的桑和
酱
是
什么
意思?
答:
桑(さん):是比较正式、正规的礼节性称呼。运用范围最广,所有关系都可以用桑来称呼。但是熟悉的人之间用桑会有距离感。加在姓后面,男为先生,女为小姐,但介绍自己的时候不可加在自己后面(わたしはXXさんてす是错误的)桑是对别人的称呼,不论男女,而是在姓前加sang,不过对自己时不用。
酱
(ち...
日本人
称呼别人怎么都带#
酱
# 这个字?
答:
不是都带这个的,不熟的人是“桑”结尾,比如李桑,就是李先生、李同志、李同学之类的。特别熟的人,长辈叫小辈,前辈叫后辈,大人叫小朋友,情侣朋友之间的爱称就叫“
酱
”,比如爱酱,就是小爱。你换位思考一下咱们中国人称呼人的语境就能理解了。一般叫你
什么什么
“酱”,那肯定是跟你很熟很
喜欢
...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜