22问答网
所有问题
当前搜索:
日本国用日文怎么写
日本的
官方语言是什么
答:
日语
。在日本国内,法令上并没有正式规定日语为
日本的
官方语言或国家语言,但《裁判所法》(裁判所即法院)第74条规定:“裁判所,
使用日本
语”。此外,在《文字及活字文化振兴法》中已将“日语”与“国语”同等看待(第三条第二款:“要振兴文字及活字文化,必须充分的体认到‘国语’是日本文化的...
国中
的日文怎么写
?
答:
右边是
日语的
汉字写法小学小学校。是台湾的说法,国中是初中,国小是小学。3在
日本
,女性初中生常作为隐语缩写为“JCJoshi Chuugakusei,女子中学生”各地区对初级中等教育的学校称呼不同,相应的对初中生称呼也不同4大陆称为“初中生”初级中学的学生,台湾称为“国中生”国民中学。
手冢国光
的日文怎么
读的?
怎么写
的?拜托!谢谢!
答:
手冢是姓,罗马音写作TEZUKA,
日语
平假名写作てづか.国光是名,罗马音写作KUNIMITSU,日语平假名写作くにみつ.楼主见到
的
KUNIMITSU TEZUKA,会有这种说法偶想应该是因为
日本
是崇美
国家
,美国人姓名的书写方式都是名在前姓在后,所以才会有KUNIMITSU TAZUKA这种说法......
日本
人
的
名字
怎么
译成英文?
答:
直接将
日文
假名
的
罗马字写即可,罗马字就是用英语字母写出来的,这就是日语跟英语的桥梁。翻译时要注意以下事项。1、必须要转化成为罗马字,片假名,平假名无法翻译。罗马字发音按照国际音标IPA发音,有时和
日语发音
出入较大,要发音正确还是要参考日语发音。2、把姓和名字倒过来,然后翻译成罗马字,就是...
日语
里的「和」是
如何写的
?
答:
日语
与汉语
的
联系很密切,在古代(唐朝)的时候,由于受到汉文化的影响,大量的古代汉语词汇随着汉字由中国东北的渤海国和朝鲜等地被传入
日本
,到了近代的时候,由于明治维新,日本学习西方,大量的欧美词汇被引入日本(主要是英文,当然也有德文和法文),又由日本人重新组合成大量现代日语词汇并被传到邻近...
日本
人
的
名字
怎么
用英文翻译?
答:
当把
日本
人
的
名字变成英语时,要把
日语
汉字对应假名的罗马音标出来,这样就变成英文了。比如:入野自由(日本汉字)——入野自由(中国)——いりのみゆう(假名)——irinomiyuu(罗马音)——irinomiyu(英文) 地名也是这样翻译的,例如: 东京(日本汉字)——东京(中国汉字)——toukyou(罗马音)...
日本国的
国字为什么是简体
答:
简体字就是俗体字或者草书书法,俗体字是民间流行的,后来康熙时期科举考试只能写正体字也就是繁体字,写俗体字等于交白卷。现代词汇很多是从
日本
来的,但简化字不是,简体字大多来自于古代异体字(或称俗体字)以及许多字的草书写法。
日文
的假名是从汉字草书写法变化而来倒是真的!国就是
国的
一种俗体字,...
日语
管美国叫什么?
答:
美国:アメリカ。
日语
中,美国
的
正式名称为“アメリカ合众国”,而平时多简称アメリカ、合众国、米国。罗马音:amelika。英国:イギリス或えいこく。罗马音:igilisu。韩国:韩国、かんこく。罗马音:kankoku。幕末以及明治初期,
日本
对美国的称呼为“アメリケン(メリケン)”,是取自对英语“...
为什么
日本
要把汉字“国”也简化为“国”?
如何
看待简体字?
答:
简体字就是俗体字或者草书书法,俗体字是民间流行的,后来康熙时期科举考试只能写正体字也就是繁体字,写俗体字等于交白卷。现代词汇很多是从
日本
来的,但简化字不是,简体字大多来自于古代异体字(或称俗体字)以及许多字的草书写法。
日文
的假名是从汉字草书写法变化而来倒是真的!国就是
国的
一种俗体字,...
的
用日文怎么写
答:
の。の,
日语
五十音之一。片假名:ノ;读作(罗马音)no 。语法用做格助词、感助词、名词。
棣栭〉
<涓婁竴椤
6
7
8
9
11
12
13
14
10
15
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜