22问答网
所有问题
当前搜索:
日语中的不同读法
日语中的
‘中’的两种
读法
有什么
不同
答:
じゅう是音读 なか是训读 大部分
日语
都是既有音读又有训读的 但是音读大部分用在汉字词汇发音 如 在校中 读 ざいこうちゅう 最后不会不中读なか 而当中单独出现一般读训读 この
中的
中就读なか
关于
日语中
ん后接不同假名
的不同
发音情况.
答:
但是,有许多地方使用的赫本式规则中,规定ん在m、b、p这三个音前面要用m来表示。所以,如果你到了日本,看到地铁指示牌上“本町(ほんまち)”这个站名的罗马字注音为Hommachi,而不是Honmachi,也不要奇怪,这也是完全符合赫本式注音法的。日本にほん的
读法
是:ni hong-拼音 ...
日语
为什么有的字
读音
写法都
不同
答:
完全不理解你想表达什么。はな 对应的汉字有 ——花 鼻 华 洟 端 塙 アラワ(あらわ)对应的汉字有——露 顕 我猜你是想问,
日语的
同一个汉字有
不同读音
的原因吧?那是因为古代日语只有语言(即只有发音),但没有文字来记录和表示发音。后来中国把文字传给了日本,日本最初就是使用汉字...
日语中
,1~20个
的读法
(如いっこ),还有1000,2000,3000~10000的读法
答:
1 一个 いっこ 一つ ひとつ 2 二个 にこ二つ ふたつ 3 三个 さんこ 三つ みっつ 4 四个 よんこ 四つ よっつ 5 五个 ごこ五つ いつつ 6 六个 ろっこ 六つ むっつ 7 七个 ななこ 七つ ななつ 8 八个 はちこ 八つ やっつ 9 九个 きゅう...
日文中的
汉字,为什么
读法
与我们
不同
?
答:
只是没有成形的文字而已。等到引进了汉字之后,他们给原来的
日语
硬套上了汉字。さようなら对应套上了“左様奈良”的汉字,这样的汉字并不具有具体字面上含义,只起到一个借音效果,当然这种情况下通常是按照假名的发音添汉字,所以对应的字大部分是音读。相当于中国汉语
里面的
通假字一样;训读也好理解。
在日本文章中有很多繁体汉字,
怎么读
他们呢?
答:
对初学
日语
的朋友来说,日语汉字的
读法
一定是他们的一大难题,经常对着汉字束手无策,在此我想讲一些我在识记大量词汇后发现的一些规律:1,音读汉语词汇
中的
汉字出现在
不同
音读词汇中时
读音
经常一样;请看示例:会社(かいしゃ)~面会(めんかい)~会见(かいけん)直接(ちょくせつ)~直後(ちょく...
为什么
日语的
假名发音和一些歌曲
中的
发音
不同
?
答:
以下假名在唱歌和日常说话时会略有
不同
(这种差别只和唱歌有关和方言无关)い:罗马音yi 和中文拼音yi一样 但在
日文
歌词中行く 行き的用法时发成yu う:罗马wu 和中文拼音wu一样 但在日常和歌唱中当前接的词是お段时 wu会发成wo或者o 比如もう を:罗马音wo 介于中文拼音wo和o之间的感觉。
关于~ / # . % &‐!。_《》 等符号的
日语读法
答:
/ (左斜线) :スラッシュ (井号):番号记号(ばんごうきごう)、井桁(いげた).(句号):终止符(しゅうしふ)(百分号):パーセント &(and):アンパサンド -(连字符):ハイフン !(感叹号):かんたんふ
日语 中的
动词变格不能反映出人称和单复数。在现代语中,所有动词在...
日语
变音规律
答:
我也买过[
日语读音
词典](现在上海外文书店有卖的),听过磁带,但音变规律真
的不
是靠记规则能掌握的。你可以到书店去找一下这本辞典,看一下就好了。重要的还是靠多听、多读。 现在手头没有,不然打给你看看。贴一点读音的资料随便看看。 1. 日语的音调(重音) 词语
中的
各个音节之间存在的高低、轻重的配置关系...
日语
100 200 300 ... 1000
的读法
答:
100 ひゃくhia ku 还哭 200 にひゃくni hia ku 你还哭 300 さんびゃくsan bia ku 丧逼阿哭 400 よんひゃくyon hia ku 用还哭 500 ごひゃくgao hia ku 搞还哭 600 ろっぴゃくlao pia ku 老逼阿哭 700 ななひゃくna na hia ku 娜娜还哭 800 はっぴゃくha pia ku 还逼阿哭 ...
棣栭〉
<涓婁竴椤
6
7
8
9
11
12
13
14
10
15
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜