22问答网
所有问题
当前搜索:
英文姓名翻译中文好听的名字
如何给
中文名字翻译英文名
答:
中文名
转换正确
英文名
有四种情况,详细如下:1、中国人
的名字
在英语中用汉语拼音拼写,姓与名要分开写,不能连在一起,姓与名的第一个字母都要大写,姓氏在前面,名字在后面。例如:我是王丽。译文:I'm Wang Li.2、在姓氏和名字都是一个字时,在英语中姓和名的拼音首字母分别大写。例如:李明。
香港拼音
姓名翻译
取
英文名字
,我想要个英文名.关翠怡是我
的名字
.我想要...
答:
关翠怡的香港拼音写法: KWAN CHUI YIK
英文名
自己选吧,感觉Tracy最好,也很多人用 Tracy 翠西……市场小径 Trista 翠丝特……以微笑化解忧伤的女孩 Cherry 绮莉……仁慈像樱桃般红润的人
张晓倩译成的
英文名字
答:
张晓倩:Zhang Xiaoqian 【疑难解答】
中文名字翻译
成
英文名字
的标准格式
姓名
不存在翻译一说,应该是
中文名的
英文拼写。其实目前国际上针对中文名的英文拼写并没有固定标准的。针对中文名的拼写都是受到了方言的影响。拥有中华人民共和国大陆户籍的人,只有汉语拼音拼写是受法律保护的,并且被国际承认身份。
中文名字英文名字
怎么取?
答:
直接按照中国人的习惯把
中文名字翻译成汉语
拼音作为
英文名
的写法就可以。比如奥运会上,所有中国运动员
的名字
在运动衣上都是这样翻译的(以前不是,后来国家颁布了《汉语拼音方案》,并解释到《汉语拼音方案》是拼写
中文人名
地名唯一标准后,统一改过来了)。所以,中国人
名字的
英文写法,就是汉语拼音:姓在...
用
英文
如何写三个字的
中文名字
答:
用英文写三个字的
中文名字
一般音译即可,即直译为汉语拼音,姓”头一个字母大写,空格,"名"第一个字母大写,第二个字和后一个字连在一起。只是英语中
的名字
用法习惯和中文不尽相同而已,不过
中文翻译
成英文以后的三个字名字,一般按照中文的“姓+名”的习读出来处即可。
英语姓名
的一般结构为:教名...
中国人
英文名字
怎么写?
答:
1、单姓,比如:李雨中生就应该写: Li Yuzhongsheng。2、复姓,比如:司马相如就应该写: Sima Xiangru。西方人的习惯是名字在前,姓在后,二者间如果有中间名(Middle name) ,Middle name一般用简写,中国人如果有
英文名字
,在正式的场合可以参照这种格式。比如,搜狐创始人、董事局主席张朝阳的英文...
急!急!急!
中文姓名翻译
成
英文姓名
答:
有两种
翻译
方式,按顺序排列就是 Deng Yongdong 邓永东,另外一种是名在前姓在后的排列 Yongdong Deng 永东邓。中国
人名的英语
写法,目前有两种习惯:一、直接以汉语拼音表达,这里有几点需要注意。
姓名
顺序保留汉语习惯,即姓在前,名在后,而不是按英语习惯。姓和名作为两个组合分开书写,名的部分不要...
请英文高手帮这个
名字翻译
成
英文名字
,要贴切点的。
姓名
:曹南飞 性别...
答:
建议用charlie,用这个
名字
代表了这个人比较“睿智,大智若愚”如果非要生搬硬套的来的话。就用charnand
通过
中文名
取
英文名
答:
通过中文名取
英文名的
方法如下:1、根据读音取名:英文中有部分单词与
中文的
读音相似,使得我们可以通过读音
翻译的
方式,找到与中文名读音相似的英文词用于起名,例如大伟可以根据读音翻译为David(戴维)、瑞秋可以翻译为Rachael。2、根据含义取名:含义是指
中文名字
中主要的字义,选择同样含义的英文即可作为...
中国人
的名字
怎么
翻译
成
英文
答:
中国人的名字写成英文的话不需要
翻译
,直接写成拼音。比如刘亦菲
的名字英文
格式就是:Liu Yifei。或者两个字的名字,比如黄渤 英文写成Huang Bo。
英文名字
,可以翻译成英文名+自己的姓氏。一般中国人取英文名都保留自己的姓氏,而名字是根据喜好自己任选。比如刘德华的名字,刘德华的英文是Andy,就可以翻译成...
棣栭〉
<涓婁竴椤
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜