22问答网
所有问题
当前搜索:
莎士比亚十四行诗55
莎士比亚十四行诗
节选
答:
一二 、当我数着壁上报时的自鸣钟,见明媚的白昼坠入狰狞的夜,当我凝望着紫罗兰老了春容,青丝的卷发遍洒着皑皑白雪;当我看见参天的树枝叶尽脱,它不久前曾荫蔽喘息的牛羊;夏天的青翠一束一束地就缚,带着坚挺的白须被舁上殓床;于是我不禁为你的朱颜焦虑:终有天你要加入时光的废堆,既然美...
论
莎士比亚十四行诗
第138首赏析
答:
为您推荐: 莎翁十四行诗中英对照 莎士比亚四大悲剧 莎士比亚名言 莎士比亚《十四行诗》
莎士比亚十四行诗
英文 十四行诗解读 十四行诗130赏析 十四行诗 十六 对莎士比亚十四行诗 十四行诗莎士比亚分析 其他类似问题2013-05-19 莎士比亚十四行诗第73首赏析 2 2014-01-21 莎士比亚十四行诗赏析 1 2010...
精典:
莎士比亚十四行诗
(17)
答:
哦,但愿你是你自己,但爱呀,你 终非你有,当你不再活在世上:对这将临的日子你得要准备,快交给别人你那俊秀的肖像。这样,你所租赁的朱颜就永远 不会有满期;于是你又将变成 你自己,当你已经离开了人间,既然你儿子...
精典:
莎士比亚十四行诗
(48)
答:
因此,现在我既承认他属于你,并照你的意旨把我当抵押品,我情愿让你把我没收,好教你 释放另一个我来宽慰我的心:但你不肯放,他又不愿被释放,因为你贪得无厌,他心肠又软;他作为保人签字在那证券上,为了开脱我,反而把自己紧拴。分毫不放过的高利贷...
莎士比亚
|
十四行诗
· 其三首
答:
四四 那距离远得害人,我也要出发,只要我这个笨重的肉体是思想;这时候顾不得远近了,从海角天涯 我也要赶往你所待着的地方。那没有关系的,虽然我的脚站在 这块土地上,离开你非常遥远,敏捷的思想能跃过大陆跟大海,只要一想到自己能到达的地点。但是啊!思想在绞杀我:我不是思想——你去了,...
《
莎士比亚十四行诗
》全文
答:
《
莎士比亚十四行诗
》全文 我来答 分享 微信扫一扫 网络繁忙请稍后重试 新浪微博 QQ空间 举报 浏览47 次 可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。
莎士比亚 十四行诗
《莎士比亚十四行诗》 搜索资料 本地图片 图片链接 提交回答 匿名 回答自动保存中...
莎士比亚十四行诗
是哪几句?
答:
莎士比亚十四行诗
是哪几句? 我来答 1个回答 #热议# 牙齿是越早矫正越好吗?百度网友86b43d7 2012-07-20 · 超过10用户采纳过TA的回答 知道答主 回答量:49 采纳率:0% 帮助的人:20.5万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 ...
精典:
莎士比亚十四行诗
(16)
答:
当我数着壁上报时的自鸣钟,见明媚的白昼坠入狰狞的夜,当我凝望着紫罗兰老了春容,青丝的卷发遍洒着皑皑白雪;当我看见参天的树枝叶尽脱,它不久前曾荫蔽喘息的牛羊;夏天的青翠一束一束地就缚,带着坚挺的白须被舁上殓床;于是我不禁为你的朱颜焦虑:终有...
莎士比亚十四行诗
中你最喜欢的
答:
莎士比亚
的
十四行诗
之十八-Shall I compare thee to a summer's day?Sonnet 18 Shall I compare thee to a summer's day?Thou art more lovely and more temperate.Rough wind do shake the darling buds of May,And summer's lease hath all too short a date.Sometime too hot the eye of...
莎士比亚十四行诗
是什么?
视频时间 00:59
棣栭〉
<涓婁竴椤
16
17
18
19
21
22
23
24
25
涓嬩竴椤
灏鹃〉
20
其他人还搜