22问答网
所有问题
当前搜索:
送东阳马生序每一个字词翻译
送东阳马生序
原文
翻译
注释及赏析 送东阳马生序的原文翻译注释及赏析
答:
《
送东阳马生序
》赏析 此篇赠序是宋濂写给他的同乡晚生马君则的。作者赠他这篇文章,是以勉励他勤奋学习,但意思却不直接说出,而是从自己的亲身经历和体会中引申而出,婉转含蓄,平易亲切,字里行间充满了
一个
硕德长者对晚生后辈的殷切期望,读来令人感动。《送东阳马生序》创作背景 明洪武十一年(1378),宋濂告老...
送东阳马生序
原文
翻译
及注释
答:
送东阳马生序
原文
翻译
及注释如下:原文翻译:我年幼时就非常爱好读书。家里贫穷,无法得到书来看,常常向藏书的人家求借,亲手抄录,计算着日期按时送还。冬天非常寒冷,砚台里的墨汁都结了冰,手指冻得不能弯曲和伸直,也不放松抄录书。抄写完毕后,便马上跑去还书,不敢稍微超过约定的期限。因此有...
语文题:
翻译送东阳马生序
中的“以中有足乐者,不知口体之奉不若人也...
答:
“以中有足乐者,不知口体之奉不若人也”
翻译
为:因为心中有足以使自己高兴的事,并不觉得吃穿的享受不如人家。“盖余之勤且艰若此”翻译为:我的勤劳和艰辛大概就是这样。《
送东阳马生序
》是明代文学家宋濂创作的一篇赠序。原文选段:寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。同舍生皆被绮绣,...
送东阳马生序
原文
翻译1
,2段
答:
《
送东阳马生序
》
1
、2段
翻译
:第一段:我小时候就特别喜欢读书。家里贫穷,没有办法买书来读,常常向藏书的人家去借,(借来)就亲书抄写,计算着日期按时送还。天很冷时,砚池里的水结成坚硬的冰,手指(冻得)不能弯曲和伸直,也不因此停止。抄写完了,赶快送还借书,不敢稍稍超过约定的期限。
《
送东阳马生序
》中的“余因得遍观全书”中的“余”是什么意思?_百度...
答:
送东阳马生序
(
1
) 余幼时即嗜学(2)。家贫,无从致书以观(3),每假借于藏书之家(4),手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠(5)。录毕,走送之(6),不敢稍逾约(7)。以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加冠(8),益慕圣贤之道(9),又患无硕师、名人与游(10),尝趋百里外(11)...
东阳马生序
全文
翻译
及其注释
答:
送东阳马生序
原文
翻译
及注释如下:原文翻译:我小时候就爱好读书。(因为)家里穷,没有办法得到书来读,(于是)常向有书的人家去借,亲手用笔抄写,计算着日子按期归还。(冬天)天气十分寒冷,砚池里的墨水结成坚冰,手指不能够弯曲、伸直,仍然不敢放松抄书。抄写完毕,跑着把书送还,不敢稍稍超过...
《
送东阳马生序
》全文
翻译
是什么?
答:
《
送东阳马生序
》全文
翻译
是什么? 我来答 28个回答 #热议# 「捐精」的筛选条件是什么? 梧桐树下尽相思 2022-08-25 · TA获得超过4782个赞 知道大有可为答主 回答量:6374 采纳率:100% 帮助的人:67.4万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 【《送东阳马生序》全文翻译】: 我年幼时...
《
送东阳马生序
》的
翻译
答:
送东阳马生序
(节选)朝代:明朝 作者:宋濂 余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于从书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加冠,益慕圣贤之道,又患无硕师名人与游,尝趋百里外,从...
翻译
一下古文
送东阳马生序
多谢?
答:
送东阳马生序
宋濂 【原文】余幼时即嗜学。家贫,无致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,观冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送了,不敢销逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加冠,益慕圣贤之道。又患无硕师名人与游,尝趋百里外从乡之先达执经叩问。...
送东阳马生序
原文
翻译
及注释
答:
送东阳马生序
原文
翻译
及注释如下:原文翻译:我年幼时就非常爱好读书。家里贫穷,无法得到书来看,常常向藏书的人家求借,亲手抄录,计算着日期按时送还。冬天非常寒冷,砚台里的墨汁都结了冰,手指冻得不能弯曲和伸直,也不放松抄录书。抄写完毕后,便马上跑去还书,不敢稍微超过约定的期限。因此有...
棣栭〉
<涓婁竴椤
4
5
6
7
9
10
8
11
12
13
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜