22问答网
所有问题
当前搜索:
阿房宫赋原文及翻译及注释
《
阿房宫赋
》描写“占地之广,宫殿之高”的句子是哪两句?
答:
翻译
:阿房宫占地三百多里,楼阁高耸,遮天蔽日。《
阿房宫赋
》简介:是唐代文学家杜牧创作的一篇借古讽今的赋体散文。杜牧通过描写阿房宫的兴建及其毁灭,生动形象地总结了秦朝统治者骄奢亡国的历史经验,向唐朝统治者发出了警告,表现出一个封建时代正直的文人忧国忧民、匡世济俗的情怀。
全文
运用了想像、...
二川溶溶流入
宫
墙
翻译
答:
并命令度支员外郎卢贞,“修东都宫阙及道中行宫”,以备游幸(《通鉴》卷二四三)。对于这一切,杜牧是愤慨而又痛心的。他在《上知己文章启》中明白地说:“宝历大起宫室,广声色,故作《
阿房宫赋
》。”可见《阿房宫赋》的批判锋芒,不仅指向秦始皇和陈后主、隋炀帝等亡国之君,而主要是指向当时的...
阿房宫赋全文
加
翻译
答:
阿房宫赋
赋篇名。唐代杜牧作。阿房宫是秦始皇时所建,未竣工而秦亡,被项羽焚毁。赋中运用丰富的想象,极力形容阿房宫的壮丽和宫廷生活的奢侈荒淫,进而指出秦不惜民力,只知穷搜民财,终于亡国。意在讽谕唐代统治者借鉴历史教训。辞藻华美,语言流畅,结尾含蓄有味。唐 杜牧 六王毕,四海一,蜀山兀,...
《
阿房宫赋
》中第三段的
译文
答:
直的栏杆横的门槛,比九州的城郭还多;呕哑的管弦声,比市上人们的语声还要嘈杂。使天下的人,敢怒而不敢言。而独夫的心,日益骄傲而顽固。陈胜、吴广振臂一呼,刘邦一举攻占函谷;楚人项羽放了一把火,可怜阿房宫成了焦土。整体赏析:《
阿房宫赋
》被选入《古文观止》卷七,编选者指出这篇作品“为...
阿房宫赋原文翻译
、
答:
原文
: 六王毕,四海一。蜀山兀,
阿房
出。覆压三百余里,隔离天日。骊(Lí)山北构而西折,直走咸阳。二川溶 溶,流入宫墙。五步一楼,十步一阁;廊腰缦回,檐牙高啄;各抱地势,钩心斗角。盘盘焉,囷囷(qūn)焉,蜂房水涡,矗(chù)不知其几千万落。长桥卧波,未云何龙?复道行空,...
求《
阿房宫赋
》的
翻译
(越简短越好)
答:
阿房宫赋翻译
:六国灭亡,秦始皇统一了中国。蜀山的树木被伐光了,阿房宫才盖起来。阿房宫占地三百多里,楼阁高耸,遮天蔽日。从骊山之北构筑宫殿,曲折地向西延伸,一直修到秦京咸阳。渭水和樊川两条河,水波荡漾地流入宫墙。五步一栋楼,十步一座阁。走廊曲折像缦带一般回环,飞檐像禽鸟在高处啄食。楼...
阿房宫赋翻译
答:
阿房宫赋翻译
我来答 1个回答 #热议# 意大利和韩国运动员对立的原因是什么?sdcz2005 高粉答主 2016-10-04 · 醉心答题,欢迎关注 知道大有可为答主 回答量:1.7万 采纳率:75% 帮助的人:2033万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 六国的君主灭亡了,全国(为秦所)统一;蜀地的山(树木...
阿房宫赋
重点字词
翻译
答:
阿房宫赋
重点字词
翻译
如下:1、六王毕:六国灭亡了。六齐、楚、燕、韩、赵、魏六国的国王,即指六国。2、一:统一。3、蜀山兀,阿房出:四川的山光秃了,阿房宫出现了。4、覆压三百余里:从渭南到咸阳、覆盖了三百多里地里是面积单位,不是长度单位、。5、隔离天日:遮蔽了天日。这是形容宫殿楼阁...
唐才子传王绩
原文及翻译
答:
以前我偶然见到十几个文士,情绪极其兴奋激昂,一起读一卷文章。我看了文卷,是进士杜牧的《
阿房宫赋
》。此人有辅佐君王的大才。”于是就拿出《阿房宫赋》的文卷,把笏插在腰带上,(腾出手来双手持卷)朗读起来。崔郾大加赞赏。吴武陵说:“请您点他为头名状元。”崔郾说:“第一名已有人了。
"瓦缝参差,多余周身之帛缕“怎么
翻译
?
答:
2013-03-12 瓦缝参差,多余周身之帛缕后边 2014-06-23 ___,___.瓦缝参差,多于周身... 2015-12-07 古文阿房宫赋一句一句翻译 11 2013-10-28
阿房宫赋原文翻译
、 15 2012-01-02 阿房宫赋翻译 3 2013-07-31 歌台暖响,春光融融,舞殿冷袖,风雨凄凄 怎么翻译??? 18 更多类似问题 > 正在求助...
棣栭〉
<涓婁竴椤
5
6
7
8
10
11
12
9
13
14
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜