中日韩都是用汉字来书写法律,好像汉字在书写法律方面有独特优势,而且中日韩法律术语基本上差不多

中日韩都是用汉字来书写法律,好像汉字在书写法律方面有独特优势,而且中日韩法律术语基本上差不多为何韩国千方百计想办法用彦文更清楚的表达法律减少法律中汉字使用,而日本缺不追求全用假名来书写法律?

第1个回答  2018-10-25
你要明白汉字不等于汉语就行了
汉字只是个载体,古朝鲜语,日语,汉语均通过汉字来实现书写表达而已
现在日语跟现代汉语一样,仍然在使用汉字,而现在朝鲜语不再使用汉字,你说得法律现象就是这个原因造成的