求李世民《咏雪》这首诗的翻译

【咏雪】李世民
洁野凝晨曜,装墀带夕晖。集条分树玉,拂浪影泉玑。
色洒妆台粉,花飘绮席衣。入扇萦离匣,点素皎残机。

谁能帮我翻译一下大概的意思就OK了,谢谢了!

《咏雪》译文:  在一个寒冷的下雪天,谢太傅举行家庭聚会,跟子侄辈讲解诗文。不一会儿,雪下大了,谢太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”太傅的哥哥的儿子谢朗说:“把盐撒在空中差不多可以相比。”太傅的大哥的女儿谢道韫说:“不如比作柳絮随风飞舞。”谢太傅高兴得笑了起来。谢道韫就是谢太傅的大哥谢无奕的女儿,也就是左将军王凝之的妻子。追问

哎呀,不是这个啊!是我上面说的那首诗的翻译.

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2023-01-20
咏雪
翻译
早晨的太阳照耀在洁白的原野上黄昏
夕阳的辉装饰着台阶。雪花落在
树枝上。枝条看起来像一样
雪花源源不断飘落小水珠在融入水中
看不见雪白的像梳妆台上酒的
花动的像盛美的筵席上的
雪花飘入门。像宝剑离匣的剑
雪花飘在织机的织上
像是在绢素上作画