He always thought of the sea as lamar which is what people call her in Spanish when they loveher. Sometimes those who lover her say bad things of her but they are alwayssaid as though she were a woman. Some of the younger fishermen, those who used buoys as floats for their lines and had motorboats, bought whenthe shark livers had brought muchmoney, spoke of her as el mar which is masculine.They spoke of her as a contestant or a place or even anenemy. But the old man always thought of her as feminine andas something that gave or withheld great favours, and ifshe did wild or wicked things it was because she could nothelp them. The moon affects her as it does a woman, he thought.
整段话就算是查了各个词语的中文还是无法理解
我不清粗诶,我是下的中英对照版本了,但是那个中文还是看不懂