He is now working day and night simply was set up,_as a method to protect the

government buliding from outside break-in.
A.regarding B.regarded C.to regard D.having regarede
不好意思,我自己看了都觉得好笑。
He is now working day and night simply for one day__he can enjoy the wealth and comfore he has earned today.
A.what B.that C.when D.which我不明白that为什么不可以,同位语嘛

第1个回答  2008-05-31
答案是C,但是楼上解释错误.
此处的for是介词"为了",而不是连词"因为",所以应该是介宾结构,而不是加上时间状语从句.用when相当于先行词one day在定语从句he can enjoy the wealth and comfore he has earned today做时间状语.
翻译为:他现在没日没夜地工作只是为了有朝一日他可以享受他现在已赚取的财富和舒适.
第2个回答  2008-05-31
He is now working day and night simply was set up? 错了吧

选C, for on day (when) ... one day 是时间,用时间壮语从句。本回答被提问者和网友采纳
第3个回答  2008-05-31
B
第4个回答  2008-05-31
B
相似回答