日语问题

ここなんです。(  )あるでしょう。
  1、なにも      2、なんでも
3、それでも  4、いつでも
为什么选2不选 1

第1个回答  2013-08-04
选4。
解答:日语单词[何]在接も时是なにも;后续でも时要发生音变なん+でも-->なんでも
所谓的"两者的相同点"是语意不变,即都是"无论什么..."之意,即:1和2的意思;それでも是“即使这样”;4是“一直,总是”的意思。

でしょう? 语气词,没实际意义,相当於“不是吗?不正是这样吗?”的意思。
如: 今天天气真好,不是吗? 今は天気が良い、でしょう~
句子意思是:就是这里。一直有不是吗?
第2个回答  2013-08-04
も,通常用于3个意思,也,连,都.而でも呢,和ても一样,意思为即使,只不过接的是体言.那好,分别看这4个选项,第1个,なにも,什么也,套在句子里,"是这里啊,什么也有吧/什么都有吧" 没错,这就是你选的第1个选项的翻译,而第2个,なんでも,直译,即使什么,无论什么,套在句子里就是,"是这里啊,无论什么也有吧." 3 4你自己看吧.
第3个回答  2013-08-04
一般来说

1、なにも:后接否定
2、なんでも:后接肯定

但也不尽然:
なんでもない:无所谓,没什么

继续探讨:
「なに、だれ、どこ」等疑问词后接「も」=全部否定。
「なにもない、だれもいない、どこにもない」

でも后接否定,也后接肯定
「なんでもいい(←なにでもいい)、だれでもいい、どこでもいい」
「なんでもない、だれでもない、どこでもない」本回答被提问者和网友采纳
第4个回答  2013-08-04
疑问词+も後续一般是否定而+でも後续是肯定.
特例只有どこ、どちら、どれ+も,後续肯定
第5个回答  2020-12-10

有问题吗,用日语怎么说?もんだいない