英语。两个介词连用的一个语法问题

After days of heavy rains,the sun emerged from behind the clouds at last.
为什么from后加了behind....两个介词可以一起用么?

第1个回答  2013-05-07
这是个二重介词。
二重介词是指由两个单一的介词并列,作为一个介词使用并表达一个完整意思的介词。常见的二重介词有:from among,from behind,from under,until/till after等。
共同进步,仅供参考。
第2个回答  2019-08-19
常见的二重介词有,until/till
after等,from
under,仅供参考:from
among,from
behind。
二重介词是指由两个单一的介词并列这是个二重介词。
共同进步,作为一个介词使用并表达一个完整意思的介词
第3个回答  2013-05-07
亲,告诉你一个简单的办法来扫除你的疑问:
After days of heavy rains,the sun emerged from (SOMEWHERE)behind the clouds at last. -----------你就当省略了somewhere。当然,在书面上,你就不必写出somewhere。明白了吗?追问

不明白》。。。。。,somewhere是什么词性。如果不省略的岂不很不靠谱么??

追答

说来话长,三言两语,不是你能理解的。

第4个回答  2013-05-07
当然可以。类似的还有:

FROM BELOW
FROM ABOVE追问

您说得两个词组时什么意思呢?汉语意思,不太懂唉

追答

FROM BELOW 从下方而来

FROM ABOVE 从上方而来

本回答被提问者采纳
第5个回答  2013-05-07
from behind……意思是从……后面
from before……意思是从……前面