a(或ɑ)和ɑ:是不是同一个音标?

有些英语书好象把“a(或ɑ)”当成“ɑ:”,这合理吗?是不是同一个音标啊!比如快步英语里就没有“ɑ:”,只有“ɑ” 。
还有我买的一本台湾人出的英语单词书,有些单词跟英语词典的发音不一样的,是台湾跟我们大陆教材有差异还是我买的那书有问题?是不是随随便便就可以出教材类的书籍啊!
了解的朋友回答下,谢谢!

第1个回答  2008-04-05
音标这种东西并没有很统一的标准。你讲的“a(或ɑ)”当成“ɑ:”应该是同一个音标。
如果不确定应该以几大辞典的为准:牛津、朗文、维氏,上面的发音都准确
第2个回答  2008-04-05
你好,至于这个音标是不是同一个音标没有准确的说法,不过它们之间的唯一区别就是有:的要读长音
我觉得什么教科书中没有:的可能是打印的错误或是不注重读音的长短问题的..这也没什么大碍.
祝你学习进步
第3个回答  2008-04-05
是,美式和应试现在都是a,只不过有些书上都写ɑ
第4个回答  2008-04-05
ɑ:是长音,a是短音!a和ɑ是同一个!
第5个回答  2008-04-05
是同一个英标,一个是美式的,一个是英式的。本回答被提问者采纳