22问答网
所有问题
《类经》序原文翻译
如题所述
举报该问题
相似回答
《类经》序原文翻译
答:
因此我就普遍探索《素问
》《
灵枢》两经,先推求其难易,反复经历了几年,逐渐掌握其头绪;然后把二者合而为一,取名为
《类经》
。“类”的意思,是用《灵枢》和《素问》互相启发阐明其根深隐微的理论,互为表里,而贯通其精义。两经既已合编,就分为十二类:人之大事没有什么比得上死生,能保重真元,就符合自然规律...
类经序原文
及
翻译
医古文
答:
余曰:太阳未出,爝火生明;太阳一出,孤灯失照。向日之内经不明,而诸家横出,灯之光也;今
类经
一出,太阳中天,而灯失色矣。人情不甚相远,既能见灯,岂不见日?景岳又何虑焉?于是意决,将付之梓,而请余为序。夫景岳之妙旨,载在类经,不待余序;余所序者,谓其注内经而并着医易。
大家正在搜
类经序翻译原文
类经序原文和译文注解
医古文黄帝内经素问序原文及译文
类经序原文和译文ppt
医古文艺文志序原文及译文
甲乙经序原文及译文
医古文类经序翻译
黄帝内经素问注序原文及翻译
医古文本草纲目序原文及译文