日语てすね和てすよ的区别

如题所述

ですね

一种是单纯的语气词,相当于啊,哦什么的,

还有就是求认同,自己有了推定,向对方确认。

例如:今日寒いですね。

可以单纯是表达自己的看法:今天很冷啊。

也可以是向对方确认:今天很冷吧~

ですよ

是别人还不知道,我告诉别人的意思。

例如:明日寒いですよ。

别人不知道明天冷,我知道,告诉别人,用よ。

扩展资料

区别

ですね :同意对方的意思较大。 

ですよ:传达(说服)对方的意思较大。

ね表示确认或感叹,例如:王さん:明日は土曜日ですね。りさん:ええ小王:明天是星期六吧。小李:嗯 すごいですね。真厉害呀!

よ表示别人不知道的事情,加一个よ 例如:明日はハイキングに行きますか。いいえ、雨が降りますよ。明天去远足吗?不,明天要下雨。

日语结尾表示语气的常用语气词

终助词ね

1、用于文末表示感叹(女性使用わね)

ここからの景色は素晴しいわね 这里开始的风景真美啊

彼の话は本当におもしろいね 他的话真有趣啊

2、表示自己的见解或征求对方的同意

君の考えはまだあまいと思うね 你的想法太天真了

今度の旅行にあなたも行くね 这次的旅行你也去吧

3 说话时强调某个词语或者句节时,接在该词后面

それはね、コートと覚えておいてね 那个呀,是大衣要记住啊

これはね、あなたがね、结婚する时のためにね、大切に取っておいてた指轮なのよ 这啊,是为你啊,结婚时呀,特意保存的戒指哟

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考