没有“什么不是什么”的成语,含“不是”的成语只有2个:
1、不是冤家不碰头bù shì yuān jiā bù pèng tóu
【解释】指仇人或不愿意相见的人偏偏相逢,无可回避
【出处】康濯《春种秋收》:“还是开春后第一回上坡里做活,就说巧不巧地闹了个‘不是冤家不碰头’啊!”
【结构】复句式成语
【用法】作宾语、定语、分句;用于口语
【
近义词】不是冤家不聚头
【英译】Enemies and lovers are destined to meet.
2、不是冤家不聚头bù shì yuān jiā bù jù tóu
【解释】冤家:仇人;聚头:聚会。不世前世结下的冤孽,今世就不会聚在一起。
【出处】元·郑廷玉《楚昭公》第二折:“你每做的来不周,结下了父兄仇,抵多少不是冤家不聚头,今日在杀场上面争驰骤。”
【结构】复句式成语
【用法】复句式;作谓语、分句;形容仇人不可避免相见
【近义词】冤家路窄、不是冤家不碰头
【例句】
毛泽东《我们党的一些历史经验》:“中国有句俗话:‘不是冤家不聚头。’”
【英译】Opponents always meet.