如何将文言文翻译成英语

如题所述

第1个回答  2022-11-08

1. 将古文翻译成英文

你提供的译文是意译,而且有好多句子没有译出来。

下面是我直译的:智慧,是产生方法的源泉;真正的方法,是从智慧中转化来的。没有智慧而只强调方法,即使会像傀儡一样千变万化,也只能是供给人们笑料,对事情却没有益处。

但如果没有方法而只有智慧,就像会驾车、行船的人,自己炫耀能把缰绳控得如弦,能把船浆摇得像风,驰骋在平坦的原野或者码头上,好像在自己的手掌上,但一遇到太行山的羊肠小道、急流险滩的大风大浪,都会束手无策地呼天抢地,这些人不倾覆、不翻车的实在太少了。 尺蠖的蜷缩,动物的冬眠,麝的断脐,蚺的显示创伤,都是保护自己的办法。

动物的智慧这样,何况是人呢?相传老子出关的时候化为胡人,大禹到裸国的时候也脱下衣服,孔子打猎时,散宜生给他行贿,仲雍到越国的时候把头发剪短,在身上刺花纹,裸体生活。无知的人以为:“圣贤的智慧有时也行不通。”

有智慧的人说:“圣贤的办法,没有让他们变尴尬的时候。”有时婉转而不直行,叫做“委蛇”;有时暂时隐匿不显,叫做“谬数”;有时诡谲而不失原则,叫做“权奇”。

若不懂婉转,会受到阻挡;不懂隐匿,会遭到倾覆;不懂诡谲,会受到迫害。 哎呀!方法是神奇的!智慧是体现在方法中的。

Wisdom is the method for forming the source; the real way is to e from the wisdom of transforming. There is no wisdom but only emphasized, even in the ever-changing like puppets, it can only supply people's jokes, things are not good. However, if there is no way but only the wisdom, as will be driving, navigable, they themselves can control the reins can show off too, such as strings, can Quant shake like wind, racing along a flat plain or a pier, as if in their own palm of your hand, but an experience to narrow the Taihang Mountains, rapids rapids of the storms, will do nothing to screaming in pain, these people do not capsize, do not overturn the really very *** all. Looper's crouching, animals hibernate, musk deer off navel Nam display wounds are ways to protect themselves. The wisdom of animals, so, not to mention the people? According to legend, when I turned into the barbarian out of customs, Dayu to bare, when the country is also undressed, Confucius hunting, San Yisheng to his bribery, Zhong Yong to Vietnam when the country's cropped hair, his body tattooing, nude life. Ignorant people think: "sage wisdom sometimes does not work." Wise person said: "The sages of the way, there is no time when they bee embarrassed." Instead of straight and sometimes euphemistically called "Wei Yi"; sometimes temporarily hiding not be evident, called "absurd numbers"; and sometimes treacherous while adhering to the principles, called "strange power." If do not understand it mildly, you will be blocked; do not know, conceal, would be subjected to capsize; do not understand bizarre, will be persecuted. Oops! Is amazing! Wisdom is embodied in the methods.。

2. 将古文翻译成英语,谢谢

下面是我在网上找的,可供参考。

我印象中罗经国老师好像也翻译了这篇,如果没记错的话。古之欲明明德于天下者,先治其国。

In ancient times, one who intended to carry forward all the inherent virtues in the world and to rid them of material desires had to first rule his state well欲治其国者,先齐其家。欲齐其家者,先修其身。

欲修其身者,先正其心。欲正其心者,先诚其意。

欲诚其意者,先致其知。致知,在格物。

To rule his state well, he had to first educate his family. To educate his family, he had first to cultivate himself. To cultivate himself, he had first to set his heart right. To set his heart right, he had first to be sincere and honesty. To be sincere and honest, he had first to perfect his knowledge and perfection of his knowledge depended on his investigation of things. 物格,而后知至,知至而后意城,意诚而后心正,心正而后身修,身修而后家齐,家齐而后国治,国治而后天下平。 It is only when one is able to investigate things that knowledge can be perfected. It is only when one's knowledge is perfect that one can be sincere and honest. It is only when one is honest and sincere that he can set his heart right. It is only when the heart is set right that a man can educate his family. It is only when his family is educated that he can rule the state. It is only when the state is ruled that the world can be governed well.e from the wisdom of transforming. There is no wisdom but only emphasized, even in the ever-changing like puppets, it can only supply people's jokes, things are not good. However, if there is no way but only the wisdom, as will be driving, navigable, they themselves can control the reins can show off too, such as strings, can Quant shake like wind, racing along a flat plain or a pier, as if in their own palm of your hand, but an experience to narrow the Taihang Mountains, rapids rapids of the storms, will do nothing to screaming in pain, these people do not capsize, do not overturn the really very *** all. Looper's crouching, animals hibernate, musk deer off navel Nam display wounds are ways to protect themselves. The wisdom of animals, so, not to mention the people? According to legend, when I turned into the barbarian out of customs, Dayu to bare, when the country is also undressed, Confucius hunting, San Yisheng to his bribery, Zhong Yong to Vietnam when the country's cropped hair, his body tattooing, nude life. Ignorant people think: "sage wisdom sometimes does not work." Wise person said: "The sages of the way, there is no time when they bee embarrassed." Instead of straight and sometimes euphemistically called "Wei Yi"; sometimes temporarily hiding not be evident, called "absurd numbers"; and sometimes treacherous while adhering to the principles, called "strange power." If do not understand it mildly, you will be blocked; do not know, conceal, would be subjected to capsize; do not understand bizarre, will be persecuted. Oops! Is amazing! Wisdom is embodied in the methods.。

4. 如何翻译这段文言文成英文

On the kang establishes red lacquer greatly low table o in addition, on the table sets at three fragrant *** all dishes respectively, water purification three, Fang Qiesa the cake divides into ten, by nine for on the table, supplies under the table north the head. Before the kang edge, the shop yellow Chinese pear-leaf crabapple felt, supposes Si Zhu to kowtow the *** all low table. Takes charge of the ancient sacrificial utensil court eunuch and so in the pot foreland to suppose oil thick Korean paper o in advance in the middle room, enters tinning red lacquer big table o, west to divides into o lines, puts on respectively the oil thick Korean paper. At the appointed time, Si Xiang a fragrance, takes charge of the ancient sacrificial utensil court eunuch, Si Zu and so on to enter pig o right hand side in the empress' palace wrong side of the door, all north approaches. all of preparations are ready, the time, has played department of ancient sacrificial utensil court eunuch o people the samisen, the pipa, Si Zuguan, the department ancient sacrificial utensil eight people, the leader court eunuch o people, enters in turn. The samisen, the pipa before, next ten person of minutes make o arrangements, upwardly sits cross-legged sits. played the samisen, the pipa by now, resounds the clapper. After that department ancient sacrificial utensil Manchu (the department ancient sacrificial utensil Manchu nationality sorcerer) and so on bend a knee to kneel, clap hands (clap), Si Xiangju the magic knife gives the department to wish, Si Zhuzhi the magic knife enters Si Zu and so on. This time the transcription reproduction samisen, the pipa, call the clapper, claps hands. As soon as Si Zhuxing kowtows the ritual, is popular (sets out), Si Zu and so on sings the god song. Shunzhi five year (1648) in May, edict Ministry of Rites: “at present world, full, Chinese officials and people all my official. Wants it to be on intimate terms respectively harmonious, is better causes it to conclude the marriage. , the Manchus and han Chinese officials and people have desire marrying, listens to it.”。

5. 怎么才能把文言文翻译成英文

A:Can i help you B:yes,please.today is mother"s day.i am looking for a present for my mother,but i have no idea what to buy. A:Maybe you can buy her some flowers. B:great!

译:a:吾能助汝呼? b:是也,请今日乃母之日,吾正寻一币为吾母,然吾无念买何 a:或汝可买些花予之 .