如题所述
为什么是it seems to me 啊@_@
不是 sb seems to do吗…?_?
还有第五句 谢谢
it seems to sb(固定搭配,不解释)后面是形容词,值得注意
那这句话翻译成什么?
有压力的时期他的信仰似乎对她尤其显著
谢谢呀。 那第一句综用到to me是什么意思? 不用也可以的吧?
在我看来,不能不用