请求哪位日语达人帮忙翻译下面2句话:

1:每人对于本职工作都是精益求精,同时员工之间相互团结,互相帮助。
2:相信在大家的共同努力下,公司会变得更大、更强!

第1个回答  2010-10-17
1人1人の本职の仕事はすべて绝えず改善して,同时に従业员についての间は互いに助け合い、団结。

みんなで信じて、会社の共同の努力のもとで、更に强いです!もっと大きくなります
第2个回答  2010-10-17
1 自分の持ち场の仕事に努力に努力を重ねていながら、同僚间の协力助け合いをしましょう。
2みなさんの共同努力のもとで、会社がいっそう强く大きくなることを信じています。
(这也是我们每天都要训话的呵)本回答被提问者采纳
第3个回答  2010-10-17
1:一人一人が、自分の仕事に优れており、従业员の连帯とお互いに助け合う。 2:私たちの共同の努力を信じて、会社が大きく强くなるでしょう!
行么
相似回答
大家正在搜