先看英文句子吧。Such moral issues as racial and sexual equality, human rights, and justice

have become prominent, 【as】 have questions about the value of human life raised by controversies over abortion and euthanasia.(流产与安乐死)
我的问题是:我不知道【as】的语法结构应该如何分析?谢谢啦!

第1个回答  2012-07-21
在这句话中, such……as 意思是:像……样的 在这里,as用作引导词,引导定语从句,在句子中做主语或宾语,而在这句话中做的是 主语。
希望我的回答能对你有所帮助。本回答被网友采纳
第2个回答  2012-07-29
像是一个考研句子。这里的as和前面的半句话有关,作主语。翻译为“.......也一样”。非常像”..........,so do i" 中的"so" 和考研2004年text 4的第三段末尾的as用法一样
第3个回答  2012-07-16
such...as... 像......那样的...... as 做介词“如,像”
第二个句子中as 是连词,连接定语从句追问

那如果是这样,这个定语从句该如何分析?就是说,其主语谓语等等是什么?其完整句,应该是怎么样的?

追答

你能把那个英语句子写完整吗

追问

Such moral issues as racial and sexual equality, human rights, and justice have become prominent, as have questions about the value of human life raised by controversies over abortion and euthanasia.(原句是这个样子的)

追答

从句子结构分析,as 引导定语从句,as 做主语,have 做谓语;questions about the value of human life raised by controversies over abortion and euthanasia做宾语

追问

那as作主语,又表示什么意思呢?或者说指代哪个词组呢?指代“such moral issues”?不会吧?

本回答被提问者采纳
第4个回答  2012-07-16
你的那个as是因为的意思啦追问

作“因为”讲的话, 那么“as”的语法结构又该如何分析才好呢?

相似回答