酒以成礼文言文翻译

如题所述

第1个回答  2022-11-13

1. 酒以成礼翻译

又。

2。” 译文 钟毓兄弟小时候在父亲午睡时。”

注释 1。又,趁机一起偷喝药酒,主人未觉”。

他们的父亲当时发觉:“酒以成礼:当 9:当时 6,指睡后醒来,“盗半夜入室.觉。其父时觉。

毓拜而后饮.且;刘义庆《世说新语》 原文 钟毓兄弟小时,钟毓说.托:“偷本非礼:酒是用来完成礼仪的,文言中的“睡觉”,所以不拜。”又问钟会为何不行礼。”

又问会何以不拜:醒 8,句意为当时他们的父亲醒过来了。随后父亲问钟毓为何要行礼,所以不行礼:睡觉 4.值:假装 .时,暂且 文言知识 释“觉” 上文“其父时觉而是指“醒”。

钟毓行礼然后喝酒,钟会喝酒不行礼:尚且,会饮而不拜.寝:趁机 5,不敢不行礼:为什么 7,意为小偷半夜入室,钟会说。 3。

既而问毓何以拜,值父昼寝.因.何以,不敢不拜,暂且故意装睡看他们如何喝药酒:“偷本来就是非礼,因共偷服药酒:“酒是完成礼仪的,会曰,而主人未醒,且托寐以观之;宋•.酒以成礼,毓曰出处 选自南朝•。

2. 【英语翻译翻译酒以成礼】

出处选自南朝•宋•刘义庆《世说新语》原文钟毓兄弟小时,值父昼寝,因共偷服药酒.其父时觉,且托寐以观之.毓拜而后饮,会饮而不拜.既而问毓何以拜,毓曰:“酒以成礼,不敢不拜.”又问会何以不拜,会曰:“偷本非礼,所以不拜.”译文钟毓兄弟小时候在父亲午睡时,趁机一起偷喝药酒.他们的父亲当时发觉,暂且故意装睡看他们如何喝药酒.钟毓行礼然后喝酒,钟会喝酒不行礼.随后父亲问钟毓为何要行礼,钟毓说:“酒是完成礼仪的,不敢不行礼.”又问钟会为何不行礼,钟会说:“偷本来就是非礼,所以不行礼.”注释1.托:假装 .2.酒以成礼:酒是用来完成礼仪的.3.寝:睡觉 4.因:趁机 5.时:当时 6.何以:为什么 7.觉:醒 8.值:当 9.且:尚且,暂且文言知识释“觉” 上文“其父时觉而是指“醒”,句意为当时他们的父亲醒过来了.又,文言中的“睡觉”,指睡后醒来.又,“盗半夜入室,主人未觉”,意为小偷半夜入室,而主人未醒.。

3. 酒以成礼的阅读理解

1、值父昼寝(睡觉)因共偷服药酒(趁机) 其父时觉(当时) 又问会何以不拜(为什么)2、用现代汉语写出下列句子的意思且托寐以观之:姑且装睡看看他们怎么样。

既而问毓何以拜:随后父亲问钟毓为什么要行礼。3、钟毓为什么要拜而后饮?而钟会为什么又饮而不拜呢?请在文中找出相关的语句。

答:既而问毓何以拜,毓曰:“酒以成礼,不敢不拜。”又问会何以不拜,会曰:“偷本非礼,所以不拜。”

4、你认为钟毓和钟会兄弟俩哪个更有道理?为什么?答:钟会的说法应该更有道理,因为偷窃已不附礼仪,再拜那就是假的遵守礼仪了。(钟毓说的更有道理,因为他为人诚实忠厚。)

4. 酒以成礼的文言知识

释“觉”上文“其父时觉”中的“觉”,不是指“发觉”,而是指“醒”,句意为当时他们的父亲醒过来了。又,文言文中的“睡觉”,指睡后醒来。又,“盗半夜入室,主人未觉”,意为小偷半夜入室,而主人未醒。(“觉”旧读jiào,字典中归入jué)