意义:怎能忍受细雨霏霏的初秋夜,一盏孤灯陪我苦熬夜的漫长。
出处:宋朝朱淑真的《秋夜有感》。
扩展资料
原文:
秋夜有感
[宋] 朱淑真
哭损双眸断尽肠,怕黄昏后到昏黄。
更堪细雨新秋夜,一点残灯伴夜长。
译文:哭坏了双眼伤心又断肠,最怕到黄昏可偏偏天又昏黄,怎能忍受细雨霏霏的初秋夜,一盏孤灯陪我苦熬夜的漫长。
作者朱淑真(约1135~约1180),号幽栖居士,南宋著名女词人,是唐宋以来留存作品最丰盛的女作家之一。钱塘(今浙江杭州)人, 祖籍歙州(治今安徽歙县)。她的词清婉缠绵,幽怨感伤,才华堪比李清照,后世人称“红艳诗人”;她的书画造诣颇高,连后世著名画家都感叹其画工为“女流之杰”。
参考资料:百度百科-朱淑真