戴嵩画牛文言文翻译

如题所述

第1个回答  2022-11-21

1. 戴嵩画牛文言文翻译

翻译:

四川有个杜处士,喜爱书画,被他珍藏的书画有几百个。其中有一幅是戴嵩画的牛,尤其珍爱。他用锦缝制了画套,玉做了画轴,经常随身带着。

有一天,他摊开了书画晒太阳,有个牧童看见了戴嵩画的牛,拍手大笑着说:“这张画是画的斗牛啊!斗牛的力气用在角上,尾巴紧紧地夹在两腿中间。现在这幅画上的牛却是摇着尾巴在斗,太荒谬了!”杜处士笑笑,感到他说得很有道理。 古人有句话说:“耕种的事应该去问农民,织布的事应该去问婢女。”这个道理是不会改变的呀!

原文:

蜀中有杜处士,好书画,所宝以百数。有戴嵩《牛》一轴,尤所爱,锦囊玉轴,常以自随。一日曝书画,有一牧童见之,拊掌大笑曰:“此画斗牛与?牛斗力在角,尾搐入两股间,今乃掉尾而斗,谬矣!”处士笑而然之。古语有云:“耕当问奴,织当问婢。”不可改也。

启示

此文章告诉我们:要认真、仔细地观察事物,不能凭空想像。不能迷信权威,要从客观事实出发,要因事求人,大家都有自己的特长。

文中著名画家戴嵩的画遭到牧童的拍手大笑,暗含了实践出真知和艺术源于生活的深刻道理。

扩展资料:

介绍

戴嵩的《斗牛图》此图绘两牛相斗的场面,风趣新颖。一牛前逃,似力怯,另一牛穷追不舍,低头用牛角猛抵前牛的后腿。

双牛用水墨绘出,以浓墨绘蹄、角,点眼目、棕毛,传神生动地绘出斗牛的肌肉张力、逃者喘息逃避的憨态、击者蛮不可挡的气势。牛之野性和凶顽,尽显笔端。可见画家对生活的观察细致入微,作品不拘常规、生意昂然,不愧为传世画牛佳作。

戴嵩 ,生卒年不详,唐代画家。韩滉弟子,韩滉镇守浙西时,嵩为巡官。擅画田家、川原之景,写水牛尤为著名,后人谓得“野性筋骨之妙”。

相传曾画饮水之牛,水中倒影,唇鼻相连,可见之观察之精微。明代李日华评其画谓:“固知象物者不在工谨,贯得其神而捷取之耳。”与韩干之画马,并称“韩马戴牛”。传世作品有《斗牛图》。

参考资料来源:搜狗百科—戴嵩画牛

2. 戴嵩画牛文言文翻译

翻译: 四川有个杜处士,喜爱书画,被他珍藏的书画有几百个。

其中有一幅是戴嵩画的牛,尤其珍爱。他用锦缝制了画套,玉做了画轴,经常随身带着。

有一天,他摊开了书画晒太阳,有个牧童看见了戴嵩画的牛,拍手大笑着说:“这张画是画的斗牛啊!斗牛的力气用在角上,尾巴紧紧地夹在两腿中间。现在这幅画上的牛却是摇着尾巴在斗,太荒谬了!”杜处士笑笑,感到他说得很有道理。

古人有句话说:“耕种的事应该去问农民,织布的事应该去问婢女。”这个道理是不会改变的呀! 原文: 蜀中有杜处士,好书画,所宝以百数。

有戴嵩《牛》一轴,尤所爱,锦囊玉轴,常以自随。一日曝书画,有一牧童见之,拊掌大笑曰:“此画斗牛与?牛斗力在角,尾搐入两股间,今乃掉尾而斗,谬矣!”处士笑而然之。

古语有云:“耕当问奴,织当问婢。”不可改也。

启示 此文章告诉我们:要认真、仔细地观察事物,不能凭空想像。不能迷信权威,要从客观事实出发,要因事求人,大家都有自己的特长。

文中著名画家戴嵩的画遭到牧童的拍手大笑,暗含了实践出真知和艺术源于生活的深刻道理。 扩展资料: 介绍 戴嵩的《斗牛图》此图绘两牛相斗的场面,风趣新颖。

一牛前逃,似力怯,另一牛穷追不舍,低头用牛角猛抵前牛的后腿。 双牛用水墨绘出,以浓墨绘蹄、角,点眼目、棕毛,传神生动地绘出斗牛的肌肉张力、逃者喘息逃避的憨态、击者蛮不可挡的气势。

牛之野性和凶顽,尽显笔端。可见画家对生活的观察细致入微,作品不拘常规、生意昂然,不愧为传世画牛佳作。

戴嵩 ,生卒年不详,唐代画家。韩滉弟子,韩滉镇守浙西时,嵩为巡官。

擅画田家、川原之景,写水牛尤为著名,后人谓得“野性筋骨之妙”。 相传曾画饮水之牛,水中倒影,唇鼻相连,可见之观察之精微。

明代李日华评其画谓:“固知象物者不在工谨,贯得其神而捷取之耳。”与韩干之画马,并称“韩马戴牛”。

传世作品有《斗牛图》。 参考资料来源:百度百科—戴嵩画牛。

3. 戴嵩画牛的古文意思

唐朝画家戴嵩向来以画牛著称。

他的画牛和韩干的画马同样著名。合称「韩马戴牛」。

戴嵩有一幅「斗牛图」被宋朝的大臣马知节所收藏。马知节非常珍视这幅图。

有一天,天气晴朗乾燥,马知节把这幅「斗牛图」从箱底拿出来,放在大厅前晒太阳。一个农夫前来撽租税,看见这幅图。

他看著看著,不禁笑了出来。马知节在旁觉得很奇怪,便问农夫:「你懂得画吗?这张图有什麽可笑啊?」农夫回答说:「我只是个种田人,并不懂得画,但是却很了解活生生的牛。

牛打架的时候,一定把尾巴紧紧地夹在大腿中间,力气再大的人也没有办法把它拉出来。可是你看这张「斗牛图」,两只牛气冲冲地在打斗,而它们的尾巴却举得高高的。

这根本和实际情形不一样嘛!」马知节听了,对这农夫的见识非常佩服。

4. 关于《戴嵩画牛》的翻译

文言文《戴嵩画牛》(又名《牧童评画》) 原文 蜀中有杜处士,好书画,所宝②以百数。

有戴嵩《牛》一轴,尤③所爱,锦囊④玉轴,常以自随。一日曝书画,有一牧童见之,拊掌⑤大笑曰:“此画斗牛与?牛斗力在角,尾搐⑥入两股间,今乃掉尾⑦而斗,谬矣!”处士笑而然⑧之。

古语有云:“耕当问奴,织当问婢⑨。”不可改也。

注释 ①本文选自《东坡志林》,作者苏轼。嵩(sōng)。

②宝:以……为宝,珍藏。③尤:特别、尤其。

④囊(náng):袋子。此处指画套。

⑤拊(fǔ)掌:拍手。⑥搐(chù):抽缩。

⑦掉尾:摇尾巴。⑧然:认为对。

⑨婢(bì):女佣人。 译文 四川有个杜处士,喜爱书画,被他珍藏的书画有几百个。

其中有一幅是戴嵩画的牛,尤其珍爱。他用锦缝制了画套,用玉做了画轴,经常随身带着。

有一天,他摊开了书画晒太阳,有个牧童看见了戴嵩画的牛,拍手大笑着说:“这张画是画的斗牛啊!斗牛的力气用在角上,尾巴紧紧地夹在两腿中间。现在这幅画上的牛却是摇着尾巴在斗,错了!”杜处士笑笑,感到他说得很有道理。

古人有句话说:“耕种的事应该去问农民,织布的事应该去问婢女。”这个道理是不会改变的呀! 启示 此文章告诉我们:要认真、仔细地观察事物,不能凭空想像。

不能迷信权威,要从客观事实出发,要因事求人,大家都有自己的特长。

5. 《书戴嵩画牛》翻译快点,阳西

戴嵩画牛原文:蜀中有杜处士,好书画,所宝以百数.有戴嵩牛一轴,尤所爱,锦囊玉轴,常以自随.一日曝书画,有一牧童见之,拊掌大笑曰:“此画斗牛也!斗牛力在角,尾搐入两股间.今乃掉尾而斗,谬矣!”处士笑而然之.古语有云:“耕当问奴,织当问婢.”不可改也.译文:四川有个杜处士,喜爱书画,他所珍藏的书画有几百种.其中有一幅是戴嵩画的牛,尤其珍爱.他用锦缝制了画套,用玉做了画轴,经常随身带着.有一天,他摊开了书画晒太阳,有个牧童看见了戴嵩画的牛,拍手大笑着说:“这张画是画的斗牛啊!斗牛的力气用在角上,尾巴紧紧地夹在两腿中间.现在这幅画上的牛却是摇着尾巴在斗,错了!”杜处士笑笑,感到他说得很有道理.古人有句话说:“耕种的事应该去问农民,织布的事应该去问女佣.”这个道理是不会改变的呀。

6. 戴嵩画牛 翻译和注释 求翻译高手给个指点

文言文《戴嵩画牛》(又名《牧童评画》)

原文 :蜀中有杜处士,好书画,所宝以百数。有戴嵩牛一轴,尤所爱,锦囊玉轴,常以自随。一日曝书画,有一牧童见之,拊掌大笑曰:“此画斗牛与?牛斗力在角,尾搐入两股间,今乃掉尾而斗,谬矣!”处士笑而然之。古语有云:“耕当问奴,织当问婢⑨。”不可改也。

注释: ①本文选自《东坡志林》,作者苏轼。嵩(sōng)。②宝:以……为宝,珍藏。③尤:特别、尤其。④囊(náng):袋子。此处指画套。⑤拊(fǔ)掌:拍手。⑥搐(chù):抽缩。⑦掉尾:摇尾巴。⑧然:认为对。⑨婢(bì):女佣人。

译文 :四川有个杜处士,喜爱书画,被他珍藏的书画有几百个。其中有一幅是戴嵩画的牛,尤其珍爱。他用锦缝制了画套,用玉做了画轴,经常随身带着。有一天,他摊开了书画晒太阳,有个牧童看见了戴嵩画的牛,拍手大笑着说:“这张画是画的斗牛啊!斗牛的力气用在角上,尾巴紧紧地夹在两腿中间。现在这幅画上的牛却是摇着尾巴在斗,错了!”杜处士笑笑,感到他说得很有道理。 古人有句话说:“耕种的事应该去问农民,织布的事应该去问婢女。”这个道理是不会改变的呀!

启示: 此文章告诉我们:要认真、仔细地观察事物,不能凭空想像。不能迷信权威,要从客观事实出发,要因事求人,大家都有自己的特长。