《阿甘正传》中的英文翻译哪个最好?

如题所述

第1个回答  2023-01-08
四个都不对,你是要原版翻译还是要原版阿甘说过的话?
原版翻译:Life was like a box of chocolates, you never know what you’re gonna get.
阿甘是个智商偏低,表达能力较差的人,他在影片(原版影视原音)中是这样说的:
My mom always said,life with like a box of chocolates,you never know what you going to get.
这部影片堪称绝世佳作,影片中一个单词就可以告诉你很多事情,例如:一般美国人想要表达将会得到什么,肯定会说gonna get,而阿甘却说going to get.这代表影片中的主角阿甘这个人物是与美国当代社会脱节的。

Jason 2014.5.28